Transcrição gerada por IA do Comitê de Preservação da Comunidade de Medford 22/08/23

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

Mapa de calor dos alto-falantes

[Roberta Cameron]: Ótimo, obrigado. Tudo bem, estou ligando para marcar a reunião do Comitê de Preservação da Comunidade de Medford na terça-feira, 22 de agosto, às 18h30. E lerei rapidamente o preâmbulo. Esta audiência pública do Comitê de Preservação Comunitária está sendo realizada remotamente. Não é permitida a presença presencial de membros do público, mas serão feitos todos os esforços para garantir que o público possa ter acesso adequado aos procedimentos. Conforme previsto no segundo capítulo do 2023 Se você está ouvindo este anúncio. Hum, que foi incluído na agenda da reunião publicada no site da cidade de Medford. Hum, e postaremos uma gravação da reunião o mais rápido possível. Portanto, a primeira ordem do dia é acolher não dois, mas três novos membros. Estão todos aqui agora? Não consigo ver todos na visão em que estou. Então, deixe-me abrir a visualização da galeria e vejo Ari. Ari, você quer se apresentar?

[Ari Fishman]: Claro. Olá pessoal. Meu nome é Ari Goffman-Fishman. Eles, pronomes, por favor. E estou representando o Conselho de Desenvolvimento Comunitário. Estou feliz por estar aqui. Obrigado. Craig. Estou feliz por ter você.

[Craig Drennan]: Olá, meu nome é Craig Drennan. Estou aqui substituindo Heidi Davis como representante da Comissão de Conservação. Feliz por estar aqui também.

[Roberta Cameron]: Obrigado. E Kayleen.

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Olá, boa noite a todos. Kayleen Foley. Faço parte do conselho da Medford Housing Authority e estou fazendo o LOSA. Feliz por estar aqui.

[Roberta Cameron]: Excelente. Obrigado a todos por se apresentarem para fazer parte do comitê e estou ansioso para trabalhar com vocês. E entrarei em contato com cada um de vocês em breve para que possamos ter alguma orientação de o que o PCC tem feito e quais são as nossas esperanças e objectivos para trabalhar no próximo ano ou no próximo mandato. Então entrarei em contato com você. E voltando à pauta, temos diversas aplicações fora de ciclo. E vamos discuti-los na ordem em que aparecem na ordem do dia. Então, na verdade, temos apenas uma ligeira correção. A atualização elétrica da Condon Shell é tecnicamente uma aplicação fora do ciclo, mas na verdade é uma pequena solicitação de subsídio. Então você não precisa seguir, como uma bolsa pequena, você não precisa seguir o ciclo de inscrição. E isso também vale para o Projeto de Design do Memorial Thomas Brooks Park. Também não há necessidade de seguir o cronograma de aplicação. Então com isso eu gostaria de perguntar: tem alguém aqui que pode falar sobre a atualização elétrica da Condon Shell? Sim, temos Kevin Bailey. Olá Kevin.

[Kevin Bailey]: Olá. Como vai você?

[Roberta Cameron]: Olá Kevin. Obrigado. Conte-nos algumas palavras sobre este projeto, o que você pretende fazer.

[Kevin Bailey]: Sim. Primeiro, apenas obrigado por me receber esta noite. Então, estamos procurando uma pequena doação para Con e Shell. Como você provavelmente já sabe, trabalhamos muito no shell. Nos últimos anos, a cidade fez reformas fora da área de Shelly. E a comunidade Method Art conseguiu fazer um mural lá. Nos últimos anos, costumávamos ter um ou dois grandes eventos em Setembro, e depois alguns pequenos eventos lá, Estamos vendo cada vez mais bandas que querem muito tocar lá, temos mais shows, fizemos mais noites de cinema, como vocês sabem. O mercado dos agricultores também está lá. É por isso que está sendo muito mais usado. E uma das coisas que muitos interessados, pessoas que usam o shell com muita frequência em nossa residência, têm pedido até mesmo algumas pequenas atualizações no shell. E um dos maiores problemas são os problemas elétricos. Então, o que estamos tentando fazer é uma doação muito pequena para fazer algumas pequenas atualizações que sabemos que terão um impacto muito grande nas pessoas que usam o shell. Portanto, o valor total para o qual temos uma cotação, de Nardone, que realiza muitos trabalhos elétricos em nossas instalações de lazer. O valor foi de US$ 3.276. E o que isso nos daria, a primeira coisa é adicionar outra saída ao palco. E de novo, parece muito pequeno, mas temos muitas bandas lá que usam equipamentos elétricos. E o que estamos fazendo atualmente é abrir o interior do shell para permitir acesso a saídas adicionais. Às vezes é um pedido menor se nossa equipe estiver lá, mas se for sábado ou domingo e nossa equipe já estiver ensinando um programa ou operando o lago da piscina, às vezes temos que trazer um funcionário extra e adicionar esse custo a essa banda. Todos os nossos aluguéis, com exceção de uma taxa de US$ 20 para ajudar a pagar pelo nosso porta-penico, são praticamente gratuitos, e os shows e atividades lá também têm que ser gratuitos, então peça a uma banda que está organizando um show gratuito para se virar e pedir para você se machucar. Você sabe, às vezes US$ 50 a US$ 150 para os funcionários abrirem e fecharem a capa do preservativo na hora certa. Isso realmente eliminará a necessidade de simplesmente adicionar aquela tomada extra que estaria em um disjuntor separado. A segunda é instalar uma pequena luz na parte traseira da porta. Se você estiver familiarizado com o shell, Muitas vezes à noite, quando você tranca tudo ou onde ficam os penicos, também há uma série de etapas. E não tendo isso iluminado, realmente temos vontade de ter apenas um pouco de luz lá em cima, garantindo que ninguém tropece ao subir e descer aquelas escadas, mas também estando tão escuro à noite quando você está trancado sozinho, achamos que a luz será um benefício realmente adicional para a segurança. E o último com Nardone realmente construiu um, Não estou muito familiarizado com ela, mas é uma tomada para RV que basicamente tem um painel com múltiplas tomadas. E agora eles usam isso para os Kiwanis e abrigam. quando não estão usando. E acho que eles só usam uma ou duas vezes por ano para seus eventos. Agora, ninguém está disposto a levar todo esse painel para a fraude e o engano do mercado dos agricultores. Mas o que precisaríamos é instalar esta tomada RV 50A. Basicamente, seria algo que seria conectado e então passaríamos um cabo até onde os vendedores estão no mercado dos agricultores. E então você teria vários pontos de venda que os provedores podem usar para conectar. Porque mais uma vez, o mercado dos agricultores, essa era uma das grandes preocupações deles: eles querem atrair mais vendedores, pessoas que vêm com refrigeração e têm essa necessidade de eletricidade. Portanto, acho que esta é a maneira mais fácil e econômica de oferecer a eles esses pontos de venda adicionais.

[Unidentified]: Fora isso, agradeço qualquer dúvida sobre o projeto. Obrigado Kevin.

[Theresa Dupont]: Na verdade, tenho uma pergunta rápida. Esse painel temporário que eles instalariam incluirá uma taxa de aluguel ou eles estão apenas sendo bons vizinhos?

[Kevin Bailey]: Acho que serão bons vizinhos desde que o básico seja bom, sim. Sim, porque na verdade basta que, em vez de Nadone hospedá-lo em seu warehouse, ele seja simplesmente hospedado no Connins Shell. Sim, tudo bem. Excelente. Obrigado.

[Matt Leming]: De nada. Não tenho nenhuma dúvida em particular, apenas quero dizer que fui a um evento de comédia improvisada no Condon Shell e começou a escurecer por volta das 20h. Naquela noite eles estavam falando sobre esta questão específica que você está levantando e que você está claramente tentando abordar agora com esta

[Unidentified]: Enviando a inscrição. Você é muda, Roberta.

[Roberta Cameron]: Obrigado. Desculpe. Muito obrigado Kevin. Para mim, isso é realmente... hum. Grande pedido de pequeno subsídio. Podemos fazer uma grande diferença com um pouco de dinheiro, por isso gostaria de perguntar se existe uma moção dos membros da comissão nesse sentido. Por favor, faça uma recomendação para que financiemos esta solicitação de financiamento com base no valor solicitado.

[Matt Leming]: Muito emocionado. Segundo.

[Roberta Cameron]: Tudo bem, Reg me move, apoiado por Matthew, e eu farei a rolagem na ordem em que os vejo na tela. Ari? Sim, com entusiasmo. Douglas?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Joana? Sim. Mateus?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Craig?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Kayleen? Sim. E vermelho. Estou sentindo falta de alguém?

[Joan Cyr]: Você.

[Roberta Cameron]: Sim, obrigado. Tudo bem. E você também deve perguntar se os membros do comitê gostariam de discutir a colocação de quaisquer condições nesta recomendação de subsídio. Que condições estabeleceríamos, porque já exigimos que incluíssem um cartaz? Foram afixados sinais na prateleira de conteúdo ou reconhecendo permanentemente o financiamento do CPA?

[Kevin Bailey]: Não que eu saiba, mas tenho certeza que posso passar pela Prefeitura e ver uma das placas.

[Theresa Dupont]: Sim, podemos remediar isso, Kevin.

[Kevin Bailey]: Sim, obrigado.

[Roberta Cameron]: Isso seria ótimo. Essa já era uma condição para a primeira subvenção concedida. Então, para aqueles que são novos no CPC, o projeto que Kevin mencionou anteriormente para reabilitar a estrutura de Condon em geral foi um projeto CPA da nossa primeira rodada de financiamento. Nós, nós financiamos essa reabilitação. E depois foi uma subvenção posterior da comissão de artes, e não do CPC, que financiou o novo mural naquele local. Então, há alguma outra condição que gostaríamos de ver? Eu penso que sim. Muito bem, então. Teresa escreveu uma carta de recomendação que expressa exatamente o que já temos. votamos, e se não adicionarmos quaisquer condições à recomendação, então não creio que precisemos votar a carta de recomendação em si, que é o nosso segundo passo habitual, porque normalmente temos condições. Então, passarei para o próximo item da agenda, que é a Medford Housing Authority, desculpe, Eu estava apenas dizendo obrigado e adeus ao Kevin. Obrigado Kevin. Obrigado. Me desculpe, estou com tanta pressa para seguir em frente. Sem problemas.

[Kevin Bailey]: Obrigado.

[Roberta Cameron]: Muito obrigado por se juntar a nós esta noite.

[Kevin Bailey]: Sim. Obrigado, comissários.

[Roberta Cameron]: Sim. Em seguida, temos alguém aqui da Autoridade de Habitação de Medford para falar sobre o pedido de financiamento do Tribunal de Wackling?

[Theresa Dupont]: Acho que temos um exército. Vejo que Margaret está ligada.

[SPEAKER_11]: Gabe está encendido.

[Ciccariello]: Vou trocar minha câmera.

[SPEAKER_11]: Portanto, tudo o que temos é um lugar vazio e Jeff Driscoll, o CEO, também está lá.

[Roberta Cameron]: Excelente. Hoje vou reservar um momento para o benefício dos nossos novos membros e dar-lhes uma breve visão geral. dado o nosso compromisso com este projeto até agora, embora tenha certeza de que a Medford Housing Authority fornecerá mais detalhes. No ano passado, a Medford Housing Authority solicitou ao CPC US$ 250.000 para ajudar na fase de projeto de pré-desenvolvimento da reconstrução de Walkland Court, que é um conjunto habitacional para idosos. na encosta de Medford que está desatualizada e precisa de melhorias. Então ouviremos mais sobre isso, tenho certeza da autoridade habitacional. Então, inicialmente concedemos US$ 250 mil, e então eles pediram US$ 800 mil, bem, eles pediram US$ 1,6 milhão. do CPC para concluir o pré-empreendimento e iniciar a fase de construção deste empreendimento. E dissemos que só poderíamos dar-lhes a primeira metade desse pedido na ronda de financiamento anterior. É por isso que o convidamos a regressar a esta ronda de financiamento e a candidatar-se novamente. o desembolso final do montante solicitado. Com isso, passarei o microfone para quem for falar em nome da Autoridade Habitacional. É você, Gabe?

[Ciccariello]: Sim. Boa noite a todos. Obrigado por se juntar a nós esta noite. Estou me juntando a nós, tenho Jeffrey Driscoll conosco. Ele é nosso CEO. e Margaret Donnelly-Moran, da Autoridade de Habitação de Cambridge. Estamos usando a Cambridge Housing Authority como consultora de desenvolvimento e gerente de projetos do proprietário durante a construção. Tenho uma breve apresentação que vou tentar compartilhar. Esta é a tela compartilhada do participante deficiente do anfitrião.

[Theresa Dupont]: Eu cuidarei disso. Espere um segundo.

[Ciccariello]: Obrigado.

[Unidentified]: Você deve ser capaz de fazer isso agora. Vamos ver. Ok, ótimo. Tudo bem, todos podem ver minha tela? Sim.

[Ciccariello]: Ótimo, ok. Tudo bem, sim, Roberta fez um breve resumo de onde estivemos com a Comissão de Preservação Comunitária até o momento. Então Walkland Court é um Promoção de habitação social subsidiada pelo Estado. É um empreendimento para idosos com deficiência com 144, atualmente são 144 unidades. As unidades estão localizadas em edifícios de dois andares, de tijolos, em estilo jardim, que não são ideais para a população idosa com deficiência que atendem. Metade das unidades deve ser avaliada por escadas. Por isso pretendemos fazer uma remodelação completa do imóvel, construir um prédio de altura média com acesso por elevador para idosos e pessoas com deficiência. residentes e candidatos e também, como podemos condensar este local com o edifício médio para idosos com deficiência, isso abre o local e estamos tentando colocar 40 unidades familiares profundamente acessíveis também. Então vou começar a apresentação aqui. Desculpe. então Aqui vamos nós. Atualmente são 144 unidades. A imagem no canto superior direito é uma imagem das condições existentes. Isso seria a noroeste, onde estão os trilhos do trem, onde o trem suburbano fica na Boston Ave. Então, o que pretendemos fazer é pegar 144 unidades e criar 238 unidades de alta qualidade e muito acessíveis. A primeira fase, que seria o edifício médio para idosos com deficiência, consistiria em 198 unidades de habitação para idosos com deficiência altamente acessíveis. E então a segunda fase seria de 40 unidades familiares profundamente acessíveis. E então o estado atual, tipo, onde estamos agora? Nos encontramos com você em março, acho que foi em março, e tivemos Vou repassar uma espécie de cronograma com você e contar onde estivemos, mas conquistamos muito desde que nos encontramos com você no final do inverno. Assim, concluímos o processo de design esquemático e estamos atualmente concluindo o processo de desenvolvimento do design, o que nos colocará no caminho certo para encerrar financeiramente a primeira fase em junho do próximo ano. Recebemos uma doação de 15 milhões de dólares de Antes era DHCD, agora é Diretoria Executiva de Habitação e Comunidades Habitáveis. E também estamos enviando outro pedido de subsídio para o que chamamos de subsídio de federalização, que poderia nos qualificar para até US$ 10,8 milhões. Então, e vamos mostrar a programação, estamos apresentando muita coisa, estamos começando a trabalhar. Qualquer oportunidade que tivermos de conseguir financiamento para este projeto em que estamos trabalhando. No último ano, tivemos sete reuniões de residentes para discutir a proposta de redesenvolvimento e cinco reuniões comunitárias completas. Então isso é com os vizinhos e a comunidade do entorno. Há apenas duas semanas, submetemos o nosso pedido de zoneamento e estamos seguindo o caminho do que é chamado de PDD ou zoneamento distrital de desenvolvimento planejado. Então esse pedido foi enviado. Iremos perante o Conselho de Desenvolvimento Comunitário, acho que 5 ou 6 de setembro será nossa primeira reunião com eles. Estas são apenas algumas renderizações. Estamos muito felizes com o resultado. O primeiro à esquerda mostra como seria o espaço dedicado aos idosos na parte traseira do edifício sênior de altura média. O Walkland Court existente tem um bonito jardim comum com canteiros de flores. Estamos mostrando como vamos incorporá-los, teremos uma bela área gramada aberta e muitas árvores. A segunda foto, ou segunda renderização, mostra como seria o empreendimento quando você se aproximasse de Walkland Court pela Auburn Street. Então, vindo da Auburn Street, você terá suas unidades familiares de moradia no lado esquerdo e descendo a estrada para a parte noroeste do local, você terá seu prédio sênior de altura média e nós o temos à direita também. Um edifício familiar de altura média que pode acomodar algumas de nossas famílias em nossa lista de espera que têm necessidades especiais. Pretendemos colocar um número significativo de unidades familiares totalmente acessíveis para deficientes físicos naquele edifício médio de quatro andares com acesso por elevador. Então aqui está o que temos feito, o que estamos fazendo e qual é o plano para o próximo ano. Então, enviamos nosso pedido de zoneamento do PDD em agosto. Esperamos terminá-lo em outubro e novembro. No próximo mês, apresentaremos o segundo pedido de federalização ao DHCD no valor de até US$ 10,8 milhões, e também enviaremos um pedido de habitação ao North Shore Consortium. No próximo mês, divulgaremos uma solicitação de propostas para o Credor de Capital para Investidores de Crédito Fiscal de Habitação de Baixa Renda. Nos próximos meses, adicionaremos um gerente de projeto de construção. Em outubro, apresentaremos o nosso pedido de financiamento estatal para a produção habitacional. Em outubro, também apresentaremos a nossa proposta de financiamento misto ao HUD. Começaremos nas próximas semanas a discutir a realocação com nossos residentes, com os residentes existentes em Waukland Core. Eles sabiam que isso iria acontecer. Você será inundado com muitos avisos e reuniões. Este será um processo muito aberto e completo com os residentes em relação aos residentes que serão impactados durante a fase um e que precisarão ser realocados temporariamente para acomodar o edifício sênior de altura média. Assim, por volta de janeiro, esperamos receber a aprovação para nossa licença especial de PDD. Como eu disse, em junho de 2024 planejamos fechar financeiramente e iniciar a construção, e concluí-la até o final de 2025. Esperamos que seja um período de construção de pouco menos de dois anos, cerca de 18 meses para construção. E todos vocês já viram isso. É exactamente assim que se parece o nosso orçamento, o orçamento total para o desenvolvimento. São 117 milhões de dólares. Listamos as fontes desse financiamento e como o utilizamos. Para que eu possa repassar isso muito rapidamente. Portanto, o pedido total de CPA de Medford é de US$ 1,95. Teremos cerca de 53 milhões de dólares em créditos fiscais para habitação de baixa renda, uma hipoteca permanente e depois o DHCD ou EOHLC, o Subsídio para Inovações em Habitação Pública, que já recebemos. e enviaremos a solicitação de US$ 10,8 milhões no próximo mês. Também estamos solicitando um fundo de consolidação de instalações. E então as outras fontes locais que analisamos são a casa através do North Shore Consortium. Já submetemos um pedido de financiamento de infra-estruturas do MassWorks e também esperamos solicitar algumas licenças da cidade. E também vamos solicitar um empréstimo para o programa. Então, para a fase um, esta é apenas uma vista do céu da Auburn Street olhando para baixo para ver como seria o local após a conclusão da fase dois. Portanto, nosso pedido de financiamento local é 4,75, e isso é uma combinação de financiamento CPA, financiamento MassWorks e financiamento habitacional. Então, em 2021, recebemos uma doação de US$ 350.000 da CPA, e foi uma espécie de doação de planejamento. Isso foi antes de termos um arquiteto a bordo para realmente ajudar a autoridade habitacional a mostrar ao estado que havia apoio local para este projeto. E isso realmente nos ajudou a conseguir os US$ 15 milhões que a EOHLC nos deu em 2022. Enviamos uma inscrição, outra inscrição em 2022 por mais US$ 800.000. E agora vamos apresentar a vocês nosso pedido final de mais US$ 800 mil, o que nos leva a US$ 1,95 milhão. O outro financiamento local de que o estado precisa é o financiamento de infraestrutura MassWorks na aplicação inicial. Estas fontes de financiamento são muito importantes porque precisamos de ter um compromisso até ao final de Outubro para as garantir. Vamos apresentar candidaturas para o plano estatal de produção habitacional e, quando apresentarmos essa candidatura no final de Outubro, devemos demonstrar que comprometemos os fundos locais existentes no momento em que nos candidatarmos em Outubro. Essa é a apresentação.

[Roberta Cameron]: Muito obrigado. Há perguntas dos membros do comitê sobre isso?

[Matt Leming]: Minha pergunta é apenas sobre o a realocação. Entendo que os residentes receberão vouchers baseados no projeto da Seção 8. Quanta assistência os residentes terão quando precisarem se mudar e retornar quando a construção estiver concluída?

[Ciccariello]: Sim, essa é uma ótima pergunta. Assim todos os moradores terão, geralmente oferecemos três opções. A primeira opção é permanecer dentro do empreendimento. Estamos preenchendo vagas no Walkland Court. Então já temos algumas vagas. Então uma das opções será ficar hospedado em um prédio na Walk Link Court. Isso não será afetado pela construção da primeira fase. Então essa é uma das opções. Se estiverem na parte de trás do local, perto da plataforma de observação e dos trilhos do trem, podem se deslocar para um prédio mais próximo da rotatória. A segunda opção é mudar para outro empreendimento da Medford Housing Authority, para um dos nossos outros empreendimentos para idosos com deficiência. A terceira opção é levar um voucher móvel da Seção 8, que um residente pode pegar esse voucher e usar em qualquer lugar dos Estados Unidos. Não é necessário usá-lo em Medford ou no estado de Massachusetts. Eles podem ir a qualquer lugar do país com esse voucher. Todos os residentes receberão o chamado coordenador de realocação. Assim, cada residente recebe seu próprio coordenador de realocação. e falam sobre as suas preferências, o que é importante para eles durante a mudança temporária, depois o que é importante para eles no novo edifício, qual é a sua preferência quando regressam ao novo edifício de altura média. Todos os residentes, todas as despesas estão cobertas. Suas despesas de mudança estão cobertas. Se você precisar de unidades de armazenamento, como armazenamento, coisas para guardar, nós temos o que você precisa. Eles precisam de ajuda para fazer as malas, nós cobrimos isso. Nós o ajudaremos com suas utilidades. Então, se um residente está tendo problemas ou apenas pedindo ajuda, preciso mudar meu, você sabe, pegar uma TV a cabo, inserir meu novo endereço ou mudar meu endereço de correspondência. Nós ajudamos com tudo isso. Por isso insistimos muito e enfatizamos aos nossos moradores que nada irá surpreendê-los. Temos várias, várias reuniões sobre isso. Pode ser esmagadora a quantidade de papelada que lhes fornecemos, mas antes de distribuirmos ou enviarmos a papelada, temos uma reunião a realizar. Você sabe o que esperar, o que contém, a documentação que receberá. Então a gente segura mesmo a mão deles, porque sabemos que é difícil para muitas pessoas terem que se mudar temporariamente. Mas nós, você sabe, fazemos o nosso melhor para tornar isso o mais simples possível e dar a eles, como eu disse, empacotando, movendo, desempacotando, toda a ajuda que precisarem. Sim, a equipe de realocação faz um trabalho incrível.

[Roberta Cameron]: Obrigado. Gabe, você se importaria de cancelar o compartilhamento de tela para que todos possamos ver os membros do comitê novamente? E vejo que Doug está com a mão levantada.

[Ciccariello]: Aí está.

[Doug Carr]: Sim, na verdade é uma pergunta mais geral, talvez para vocês, Roberta e Teresa. Recebemos no pacote uma planilha que listava todos os pedidos de bolsas que estavam em ciclo, mas não vi um resumo. totalizando o fora do ciclo para ver qual é o total da subvenção. Penso que nos faltarão alguns dólares em comparação com os fundos disponíveis. Não sei por quanto. É algo sobre o qual podemos conversar? Não agora, mas talvez mais tarde na reunião?

[Theresa Dupont]: Sim. Sim, podemos.

[Doug Carr]: Só quero ter certeza de que não tomaremos decisões sobre gastos sem entender o contexto, você sabe, em termos de Se houver 2,2 milhões disponíveis neste ciclo 1,6 solicitado, parece que o ciclo offline poderá ser significativamente maior do que o delta entre esses dois números. Então é realmente uma questão de escolhas.

[Theresa Dupont]: E nós temos, podemos conversar depois, mas também temos dinheiro em reservas.

[Roberta Cameron]: Obrigado. Existem adicionais? Perguntas para a Autoridade de Habitação?

[Matt Leming]: Acho que apenas um pequeno ponto de esclarecimento. Portanto, com os vouchers móveis da Seção 8, eles têm a mesma validade de três meses se não forem usados?

[Ciccariello]: que posso responder que você pode me ajudar, que posso responder que Jeffrey basta ir aqui.

[Jeffrey Driscoll]: Deixe-me continuar. Fiquei sentado aqui ouvindo e fiz um ótimo trabalho para você. Mateus, obrigado pela pergunta. São 120 dias que seriam concedidos inicialmente para os vouchers da Seção 8 concedidos neste caso, ampliamos quando necessário, contratamos até um consultor que ajudará o morador a localizar uma unidade adequada. E uma das coisas que alguns dos membros do conselho e do comitê podem estar cientes é que o desenvolvimento de nossas instalações de sal na 121 Riverside Avenue, onde há 200 unidades, estamos fazendo mais de cem milhões de dólares de reforma naquele edifício. e realocamos um bom número de moradores daquele local. É por isso que planejamos usar no Walkling a mesma abordagem que usamos em Saltonstall. Então, acho que estamos em melhor posição hoje para responder algumas de suas perguntas do que estávamos há um ano, porque estamos analisando isso há esse período de tempo. Mas, como Gabe destacou, nós realmente seguramos as mãos dos residentes para tentar atender a todas as suas necessidades.

[8msxsKW1z_4_SPEAKER_26]: E vou apenas intervir e dizer que os vouchers contínuos da Seção 8, por que é uma opção de realocação, não é necessariamente uma opção amplamente selecionada. Mas gostaríamos de oferecer várias opções diferentes porque as necessidades de cada pessoa são diferentes. E como Jeff e Gabe indicaram, cada residente trabalha com o coordenador de realocação. E então, se eles estiverem realmente interessados ​​​​nesse cupom móvel, poderão trabalhar com um provedor terceirizado para ajudá-los. Veja diferentes opções no mercado imobiliário.

[Jeffrey Driscoll]: E também têm a opção de ficar com esse bônus e não devolvê-lo. É uma das opções que também oferecemos.

[Ciccariello]: E um dos pontos que gostaria de ressaltar é que o voucher móvel é apenas uma mudança temporária. É apenas, sim, é apenas uma opção para colocação temporária. O projeto ao final é que atualmente seja um conjunto habitacional público estadual. Estamos muito subfinanciados e estamos mudando de habitação pública estadual para um projeto, um voucher baseado em projeto da Seção 8, então todos os moradores quando a construção for concluída receberão um voucher que está vinculado ao prédio, não que eles não possam pegar o voucher e ir a qualquer lugar, apenas o voucher móvel é apenas um recurso para realocação temporária. Quando fizermos a conversão, o prédio terá vouchers baseados no projeto vinculados à propriedade.

[Matt Leming]: Obrigado. Só para reiterar, apoio totalmente isso. Estas são apenas perguntas que eu estava ouvindo e gostaria, estava apenas procurando detalhes para minhas próprias anotações. Então, obrigado. Muito obrigado. Aquilo é

[Unidentified]: Isso é excelente. Obrigado. Obrigado, senhora. Existe alguma discussão sobre os membros?

[SPEAKER_21]: Existe uma moção para recomendar o financiamento solicitado para o projeto?

[Joan Cyr]: Eu farei esse movimento. Eu vou apoiá-lo.

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Desculpe. Eu fiz o movimento.

[Joan Cyr]: Eu fiz a moção e apoiei-a.

[Doug Carr]: De quanto estamos falando de novo?

[Joan Cyr]: Lo lamento.

[Doug Carr]: 800. Então, só para esclarecer, vamos voltar a apoiar 100% este projeto, mas estamos gastando um terço do nosso, taxas, um terço dos nossos fundos antes de escolhermos qualquer outro, qualquer outro projeto que surja, simplesmente não acho que seja sensato. Se forem 10.000 ou 5.000, é uma decisão fácil, mas se você quiser ganhar 800.000 no segundo da noite, isso não faz sentido para mim.

[Roberta Cameron]: eu tinha perguntado se Eu estaria interessado, se possível, em considerar um financiamento para apoiar a construção de um projecto, mas penso que neste caso, para este projecto, ainda é pré-construção ou construção.

[Ciccariello]: Pode lembrar-me que estes fundos que solicitamos esta noite desapareceriam? Este uso, este último, seria exclusivamente para fins construtivos. Isso seria dividido entre 2024 e 2025. Sim. Então.

[Matt Leming]: Direi que o Comitê de Preservação Comunitária está comprometido com espaços abertos, preservando armazéns e moradias populares. Quando temos projetos de habitação a preços acessíveis, eles tendem a ser Em maior medida, eles tendem a ser poucos e distantes entre si, mas você sabe, eles são muito caros quando aparecem, então, pessoalmente, me sinto muito confortável em gastar esse tipo de dinheiro. sobre este desenvolvimento, sobre o qual fizeram claramente o seu trabalho de casa, e claramente o compromisso do PCC com este desenvolvimento, dado o que disseram, Isso significa que eles receberão muito mais dinheiro do que os US$ 800 mil que lhes estamos dando. Eu definitivamente entendo a preocupação de Doug em colocar essa quantia em nossos orçamentos, mas acho que é um dinheiro muito bem gasto.

[Joan Cyr]: Sim, eu concordaria. Acho que já se passaram cinco anos e ainda não tivemos um grande pedido de habitação como este que fosse claramente bem pensado. Não é apenas dinheiro do PCC. Quero dizer, somos apenas uma fração do dinheiro que isso vai custar. E ele apoia totalmente a ideia de, você sabe, fornecer fundos CPA para apoiar habitação a preços acessíveis. Sim, é muito, Doug, você está certo. Mas no geral, acho que é um dinheiro bem gasto.

[MCM00001830_SPEAKER_05]: E queria apenas reiterar a importância do aspecto do financiamento local em projectos como este. Eles realmente precisam ver o comprometimento do financiamento local, mesmo que seja, você sabe, mesmo que nossa contribuição seja de 2 milhões desses 117, muito disso está, você sabe, esperando, você sabe, e eles têm suas fichas alinhadas. também para o resto do financiamento. E até onde eu tive, esta é minha primeira reunião. Acabei de olhar a agenda, sabe, 15 ou 45 minutos atrás. Então, não sei como funciona para o CPC de Medford, mas presumo que, quero dizer, Teresa, você pode nos dizer se vamos ficar sem dinheiro à medida que avançamos com esses cinco ou seis projetos na agenda desta noite? Ou existem fundos suficientes? Tipo, eu não sei quais são as outras questões, sabe, não vejo elas na pauta. Então.

[Theresa Dupont]: Não ficaremos sem fundos. Temos o orçamento deste ano. Temos reservas.

[Roberta Cameron]: Então, ok, esta noite, mas podemos. Estaremos na posição de ter de tomar decisões difíceis ao considerar as restantes candidaturas. Todos os aplicativos que estamos analisando esta noite estão ficando à frente do jogo. Portanto, nosso ciclo de inscrição normalmente agendaria o recebimento da inscrição no outono. nós faremos isso Ouça as apresentações de todos os candidatos e depois delibere, geralmente em dezembro, e tome decisões em dezembro ou janeiro. Às vezes vai até fevereiro. Esta tem sido nossa programação aproximada nos últimos anos. Então vamos fazer isso, o próximo item da agenda depois dessas inscrições de que estamos falando esta noite será os formulários de determinação de elegibilidade que recebemos. E estes são para todos os projetos que participam do ciclo regular de financiamento. E quando se trata disso, especialmente porque somos solicitados a conceder uma grande quantia de financiamento no início do ciclo, teremos um conjunto de financiamento muito menor disponível para o ciclo regular de financiamento. que tivemos nos anos anteriores. Essa é uma troca que somos solicitados a fazer. Mas também, antes de lhe dar a palavra, Joan, gostaria também de salientar aos novos membros que os dois grandes projetos que nos pediram para considerar fora do ciclo esta tarde, recebemos, são segundas parcelas. para pedidos muito grandes que foram feitos no último ciclo de financiamento. Estes dois grandes projetos foram-nos apresentados no ano passado no ciclo de candidatura regular por um montante muito elevado e pedimos a ambos que dividissem a sua candidatura em dois ciclos de financiamento diferentes. Poderíamos financiá-los em dois anos fiscais diferentes. ou que teríamos receitas para podermos cobrir estes grandes projectos. Então é isso que Walkland Court e McGlynn School Playground estão perguntando. Então, eu só quero fornecer algum contexto sobre por que é sem precedentes que estejamos considerando uma quantia tão grande, usando uma quantia tão grande do nosso orçamento antes mesmo do ciclo de aplicação ter sequer, hum, começaram para o ciclo regular de aplicação, mas nós os antecipamos antes do início deste ciclo de aplicação.

[Doug Carr]: Por que pedimos aos pedidos de subvenção durante o ciclo que tomem a redução potencial nas decisões difíceis em comparação com os pedidos fora do ciclo? Por que não um grupo de projeto e um grupo financeiro? para que possamos tomar uma decisão informada sobre todos os projetos potenciais. Sou 100% a favor da reconstrução do Walking Court. Vou votar nisso. Mas sinto que não ter um pedido completo de dólares diante de mim é uma decisão desinformada.

[Joan Cyr]: A mesma coisa aconteceu, Doug, com o primeiro pedido que a gente aprovou, que era o Harris Park, que estava fora de ciclo. Hum, porque eles tinham um prazo de concessão, você sabe, que eles tinham que cumprir. E acho que li nas notas aqui que há um prazo final de outubro para isso também.

[Doug Carr]: Então, correto. Mas eu, eu, você está absolutamente certa, Joan. Obrigado por esse lembrete. Mas lembro que minha reação na época foi que esse era um precedente terrível para a cidade justamente por esse motivo. Acabou bem porque nos primeiros três ou quatro anos tivemos mais dinheiro do que candidaturas, mas já não temos. E acho que é um pouco injusto com as pessoas que estão na fila, sejam elas quem forem, e sabemos quais são os seus pedidos, mas não vejo por que não podemos pelo menos olhar para isso de forma holística, em vez de apenas votar um de cada vez para quem é o primeiro da fila. na agenda, essa não é uma forma racional de doar um milhão de dólares numa noite.

[Roberta Cameron]: Inicialmente estabelecemos critérios para candidaturas fora do ciclo que deveriam ser orientadas por um cronograma externo; primeiro, que este projeto fosse orientado por um cronograma externo de um prazo de solicitação de subsídio que geraria muito mais fundos do que os necessários para este projeto. E esse deve ser um objeto de alta prioridade porque não queremos considerar permitir que alguém pule a fila. Se não for um projeto que possivelmente seja de alta prioridade para a cidade, então apoie esse projeto. Então, sinto que este é um projeto que atende aos critérios de alta prioridade, mas isso é, Acho que é uma questão justa para os membros do comitê discutirem.

[Craig Drennan]: Eu tenho uma pergunta, e pode ser que eu seja novo, mas uma das coisas que Gabe mencionou foi que essa rodada de financiamento é algo que iria para a construção, que não estaria programada para começar dentro de um ano ou um ano e meio. Haveria algo de errado, de certa forma, em relação ao que Doug estava dizendo, ao considerar isso? com perspectiva de quais são os outros pedidos como parte do ciclo de financiamento principal.

[Joan Cyr]: Achei que havia um problema em enviar uma subvenção em outubro e em mostrar que o apoio financeiro local era importante para essa candidatura.

[8msxsKW1z_4_SPEAKER_26]: Sim, isso é o que eu ia dizer, é que sempre respeitamos o prazo de 23 de outubro para tenha todos os nossos outros fundos preparados para que possamos ir ao HLC, o antigo DHCD, para fundos de produção habitacional, porque eles não vão considerá-lo para financiamento se você não tiver seus outros fundos preparados. Então, você sabe, ter evidências do comprometimento total dos fundos do CPA para todos os 1,95, incluindo os últimos 800.000, será realmente crítico para o sucesso da aplicação. e para nos manter no caminho certo para uma data de início na primavera de 2024.

[Matt Leming]: Sim, posso definitivamente ver de onde vem Doug quando se trata de muitas aplicações gerais. Definitivamente, estes devem ser considerados sem qualquer prioridade apenas porque foram aplicados em um determinado momento. Mas sim, com este em particular, O CBC não pode ser visto como alguém que levanta questões sobre alguns desses pedidos de financiamento estatal. Penso que precisamos realmente de ser vistos como fortes apoiantes deste projecto para que o resto do financiamento aconteça.

[Reggie Graham]: Se você quer saber, eu não acho O apoio ao projeto é um problema aqui. Acho que o que está em jogo aqui é o momento de conceder a admissão antecipada versus a admissão regular. Penso que nós, como comissão, precisamos de nos reunir mais tarde, após a conclusão deste ciclo, e determinar exactamente como queremos proceder. Eu sei que procedemos assim no passado. E o que está feito está feito, mas No futuro, acho que o argumento de Doug está certo: todas as coisas precisam ser consideradas ao mesmo tempo. Sei que existem alguns prazos aqui, então precisamos ter certeza de que comprometemos uma quantia X de dólares para este projeto. E nós praticamente nos comprometemos com esse projeto no ano passado. Portanto, não é algo do qual possamos recuar agora. Mas, no futuro, penso que, como comissão, precisamos de nos sentar e determinar se é assim que queremos continuar.

[Matt Leming]: Bem, acho que o que Roberta quis dizer foi que às vezes esses tipos de prazos externos serão um problema constante ano após ano. Portanto, para algumas destas aplicações únicas existem apenas critérios que terão de ser Isto provavelmente terá que ser considerado em ciclos futuros. Mas sim, deveria ser algo que encontramos constantemente apenas para aplicações gerais.

[Reggie Graham]: Penso que deveríamos, penso que o que deveríamos fazer é apenas garantir que fazemos algumas concessões neste caso específico, mas no futuro, deveríamos Incorpore também os cronogramas necessários para esses tipos de projetos e certifique-se de incluí-los no total, porque essa foi a pergunta que fiz quando entrei pela primeira vez no comitê. Eu queria saber como você poderia ter dividido para que eles recebessem o dinheiro este ano. com base em solicitações anteriores. Essa foi a primeira pergunta que fiz. Fiquei um pouco confuso na época, mas agora entendo o que estamos fazendo e assim por diante. Só tenho a dizer que já nos comprometemos, quanto é? 1,2 milhão para este projeto? Quase? Então seria tolice pensar nos últimos 800 mil, Não oferecemos isso e temos um cronograma para que eles recebam uma carta em outubro. Foi isso que eu entendi. Quero dizer que não faz sentido não o fazer agora, mas no futuro teremos de decidir em comissão o que vamos fazer com este tipo de situações. E então temos que incorporar os horários que nos são dados.

[Roberta Cameron]: Fizemos esses horários, sim. Avançar.

[Craig Drennan]: Pode fazer sentido adicionar outra forma de considerar qual é o montante solicitado como uma percentagem dos fundos atribuídos para esse ano e ter isso em conta cuidadosamente para submissões antecipadas.

[Roberta Cameron]: Obrigado. Alice.

[Alicia Hunt]: Olá, obrigado. Acho que a maioria de vocês me conhece. Sou Alicia Hunt e diretora de planejamento, desenvolvimento e sustentabilidade da cidade. Estou familiarizado com este projeto, embora na verdade esteja aqui mais para conversar com a equipe sobre o próximo projeto. E eu só queria compartilhar alguns pontos e pensamentos. Uma é que você pode pensar neles como chegando antes do restante dos projetos e do restante da fila. Mas ambos são projetos, e sinto muito, não sei sobre os outros da Brooks Estates aqui, que foram aplicados no ano passado. E estes são, na verdade, aqueles para os quais não houve financiamento suficiente para dar também esta quantia de dinheiro no ano passado. Por isso foi sugerido que fossem apresentados este ano. Mas a razão pela qual ambos estiveram na inscrição do ano passado com grandes números é por causa de suas agendas. E estou tentando manter isso apenas para a autoridade habitacional agora. Mas isso também é verdade para McGlynn, certo? Sabíamos os prazos. Sabíamos que a ronda de financiamento do próximo ano Não funciona para esses projetos. O dinheiro é necessário antes que o sistema normal funcione. Então eles se inscreveram no ano passado. E então não é que eles estejam adiantados. Na verdade, eles chegam tarde e apanham um pouco. É uma forma de vê-los. Não que sejam surpresas. Eles não sabiam disso. Por que eles não sabiam quando perguntaram em primeiro lugar? Não é nada disso. É como se estivéssemos tentando distribuir esses projetos muito grandes por dois anos para fornecer mais apoio. apoio a projetos muito grandes. Eu também queria compartilhar que não temos nenhum outro grande financiamento para projetos habitacionais em Medford, a menos que façamos algo como dinheiro de graça, certo, algo que afete o orçamento operacional da cidade também, e estes não são imóveis de propriedade municipal. Estas são habitações públicas. O financiamento habitacional que está no seu orçamento é dinheiro que a Medford faz parte de um consórcio. Estamos fornecendo uma carta de apoio dizendo que gostaríamos que o financiamento habitacional fosse destinado a este projeto, mas Medford não tem controle local sobre isso porque somos um consórcio com um punhado de outras comunidades. Isso permite a distribuição dos gastos e o controle dessa fonte de financiamento. Portanto, não há outra grande fonte de financiamento aqui para um projeto como este e eu só queria compartilhar essa ideia e na verdade é meu escritório que os está ajudando com algumas dessas outras peças e nós lhes forneceremos uma carta de apoio que no final o prefeito assinará para o escritório. assinado para financiamento habitacional. Honestamente, talvez já tenhamos feito isso. Eu sei que temos conversado sobre essa carta para ajudar a apoiar parte disso. Mas de qualquer forma, eu só queria compartilhar isso com todos vocês. Ah, você sabe, e na verdade vou apenas adicionar esta peça. Parte desse ciclo fora do ciclo ocorre porque, quando executamos esses projetos muito grandes, há um tempo de espera muito longo entre o design. E então você tem suas coisas que está pronto para sair e licitar na licitação de construção. Esta janela é difícil. E muitas vezes há programas de subsídios que dizemos, bem, que podem ser uma boa opção, mas o momento não é o certo. já que precisamos fazer o projeto por diversos motivos, o que nem sempre faz sentido. E a cidade tem aproveitado muito bem alguns desses excelentes programas de subsídios, mas às vezes temos projetos que não o fazem. Então, na verdade, há um enorme benefício em ter dinheiro local que controlamos, que podemos dizer que deveríamos ter, você sabe, outro momento para que possa responder às necessidades locais da comunidade. Mas, ao mesmo tempo, não quero dizer que adoraria que a CPA doasse dinheiro três vezes por ano, porque isso atenderia melhor às nossas necessidades como pessoas que dirigem os projetos. Mas acho que isso seria muito cansativo e trabalhoso para um conselho como este, então fazer uma rodada de doações e depois considerar alguns fora do ciclo realmente faz mais sentido. Então agora vou calar a boca.

[Roberta Cameron]: Obrigado Alícia. Portanto, temos uma moção para recomendar financiamento apresentada por Kayleen, apoiada por Joan. Alguma discussão adicional? Então farei a chamada na ordem em que os vejo. Ari. Sim. Douglas.

[Doug Carr]: Sim.

[Roberta Cameron]: Mateo.

[Doug Carr]: Sim.

[Roberta Cameron]: Kaylene. Sim. Joana. Sim. Craig.

[Reggie Graham]: Sim.

[Roberta Cameron]: Reg.

[Reggie Graham]: Sim.

[Roberta Cameron]: E eu. Sim. Assim aprovámos por unanimidade a recomendação de financiamento no valor solicitado pela autoridade habitacional e Nós, por se tratar de um pedido reiterado, não prevemos que haverá necessidade de acrescentar mais condições a esta rodada de financiamento. Tudo bem. Obrigado a todos os representantes deste projeto de autoridade habitacional e à Autoridade de Habitação de Cambridge por terem vindo nos apresentar isso esta tarde e Entraremos em contato. Em seguida, repassaremos isso à Câmara Municipal.

[Jeffrey Driscoll]: Roberta, obrigado a você e a todos os integrantes. A todos os membros, obrigado também. Obrigado.

[Roberta Cameron]: Obrigado.

[Ciccariello]: Muito obrigado a todos. Obrigado pelo seu apoio. Obrigado.

[Roberta Cameron]: Então então Na ordem do dia está o pedido, que já mencionámos várias vezes, para o parque infantil da Escola McGlynn, que mais uma vez constitui uma segunda parcela de financiamento a acrescentar ao financiamento recomendado pelo CPC no Inverno passado. Conosco esta noite, vejo Peter e Janine. Então vou convidar você a fazer isso. compartilhe as novidades deste projeto.

[Peter Cushing]: Muito obrigado. Peter Cushing, Superintendente Adjunto de Operações, Enriquecimento e Inovação. Às vezes o título fica mais longo a cada dia. Eu realmente quero agradecer primeiro a todo esse comitê. Quero agradecer a Shanine Peliquin, minha copresidente deste trabalho, que tem sido incrível, e Alicia Hunt, que também tem sido incrível, não só neste projeto, mas em muitas outras coisas tentando ajudar as escolas. Portanto, estamos há cerca de um ano e meio no processo formal de compreensão do que será necessário para reconstruir o McGlynn Playground como um playground universalmente acessível. É o maior playground escolar de Medford e está no fim de sua vida útil. Tivemos inúmeras inspeções, desculpe, não muitas, duas inspeções. um em testes de queda de cabeça e outro em uma inspeção certificada de playgrounds que foi concluída em meados do inverno do ano passado.

[Roberta Cameron]: Na verdade, esse grupo abaixa a cabeça até um pentâmetro rotacional.

[Chenine Peloquin]: Sim.

[Peter Cushing]: Tecnologia muito sofisticada. Pensei que seriam melancias, mas na verdade é uma tecnologia muito sofisticada que Hum, então, e você sabe, você tem me apoiado muito. Este é o tipo de parque infantil que irá elevar a fasquia para outros parques infantis. Nós pensamos muito. Tivemos muito planejamento. Tivemos um envolvimento muito forte da comunidade nisso. Uh, então estamos aqui para solicitar o restante, conforme mencionado acima, que foi nossa inscrição completa no ano passado. Mas Shanine e Alicia também se sentem à vontade para me apoiar enquanto estou lutando neste momento, mas basicamente peço o vosso apoio nesta empreitada mais uma vez.

[Chenine Peloquin]: Apreciei o esclarecimento da Alicia de que nos inscrevemos no ciclo e este órgão nos pediu para nos candidatarmos novamente agora. Portanto, estamos seguindo essas instruções para poder divulgá-lo e financiar o máximo possível de coisas para a comunidade. Então eu aprecio a flexibilidade, e também o compromisso de financiar este projeto. Não estou dizendo isso, quero dizer, mas apenas levante a mão rapidamente. Quem já viu nossa apresentação antes? Ou alguém não nos viu participar?

[Roberta Cameron]: Temos quatro novos membros. Temos quatro novos membros desde que votamos anteriormente no último fundo de financiamento.

[Chenine Peloquin]: aqueles resumo super rápido. Fizemos muito. Começamos pela escola. Começamos com as crianças ouvindo o que queriam. Este design é inclusivo. É mais sustentável em termos de sustentabilidade ambiental. Existem muito mais árvores. É um playground muito, muito atraente. A inundação fez com que a porta instalada falhasse muito antes do esperado. E o parque infantil não está em boas condições para fazer novas superfícies como o resto dos playgrounds.

[Roberta Cameron]: Gostaria de voltar um pouco e contextualizar mais uma vez todos os membros do comitê. Portanto, o departamento escolar havia solicitado originalmente US$ 500 mil para simplesmente repavimentar este playground sem qualquer redesenho. E o PCC naquela época disse: na verdade, É muito dinheiro para nem melhorar o parque infantil. E para uma superfície que terá de ser substituída aproximadamente a cada 15 ou 20 anos, onde vamos conseguir meio milhão de dólares a cada 15 anos? Portanto, o CPC está pedindo ao departamento escolar que, em vez de Naquele ano, reformamos o playground para solicitar fundos de design para que pudéssemos projetar um playground melhor. E esse é o processo público e a coleta de contribuições do comitê escolar sobre o qual Janine e Peter têm conversado. Portanto, o CPC financiou esse processo de design. E agora esta é a implementação, a própria construção do parque infantil, que resultou desse processo de design. Avançar.

[Chenine Peloquin]: Então pedimos ao Mass Architectural Access Board para dar uma olhada. Eles estão realmente entusiasmados com o design cuidadoso que foi aplicado a ele. Há pequenas coisas que os alunos pediram em termos de slide duplo reto. Contratamos fabricantes de playgrounds para fazer isso. Optamos por uma estrutura menor e mais barata do que acho que havíamos imaginado inicialmente por causa do que podíamos pagar, mas também porque há muito valor lúdico em outros lugares apenas incorporados ao ambiente. Teremos apenas o segundo no swing state inclusivo, o que é realmente emocionante. E eu acho que era isso mesmo que a comunidade escolar queria, duas coisinhas que preocupavam muito os professores. Metade dos professores disse que sim, com certeza, balanços. A outra metade dos professores disse que não se pode colocar balanços no parquinho. E assim garantimos que os professores que as preocupações do professor sobre se revezar e as crianças serem atingidas pelos balanços foram realmente implementadas no projeto para que eles não tivessem que fazer essa supervisão e o tipo de gerenciamento relaxante disso, mas na verdade está no projeto. Temos baloiços multiusuários e uma enorme berma laranja que ficará em frente aos baloiços entre a área de lazer principal para que as crianças tenham uma representação visual. Reunimo-nos com a Escola Perkins para Cegos, que nos deu recomendações sobre como apoiar o número de crianças com deficiência visual que frequentam esta escola. E realmente é, é o que a escola merece e quer. E já fizemos coisas como remover um slide extra e escolher equipamentos mais baratos quando pudemos. Removemos alguns dos elementos de recreação natural, como troncos, nas laterais porque eles não são acessíveis a menos que paguemos por mais área de superfície. E assim já eliminamos muitas das coisas que queríamos. Então não quero, essa não é a nossa grande lista de desejos, temos tudo que queremos no Playground. Portanto, o slide que você vê à direita da estrutura foi removido. Mas todo o Playground oferece tanto valor para diferentes idades e habilidades que será maravilhoso.

[Peter Cushing]: O que estão vendo agora é uma sala de aula ao ar livre, que dará aos alunos a oportunidade de interagir com seus professores ao ar livre. O slide anterior, desculpe, os dois slides anteriores, vocês podem ver aqui no meio, um cenário que permitirá a realização de aulas ao ar livre ou outros eventos públicos.

[Chenine Peloquin]: Kevin poderá usá-lo para exibir filmes ao ar livre. Portanto, será um recurso comunitário nesse sentido. Então você terá o chapéu ou a camisinha, além do McGlynn para fazer filmes de verão.

[Peter Cushing]: Também temos, como vocês podem ver aqui no meio, um balanço chamado balanço Viking. Muito pensamento realmente foi dedicado a isso. No canto inferior esquerdo, você pode ver um balanço de cadeira de rodas que travará na posição. Você sabe, esta é uma apresentação que fizemos em janeiro passado à Câmara Municipal para aprovação final do dinheiro do ARPA, se bem me lembro. Mas trabalhamos muito nisso para garantir que é realmente o que os alunos disseram e que é o melhor para nossos esforços de conscientização sobre deficiência para realmente garantir que Estamos sendo inclusivos, tipo falando uma das coisas que aprendemos sobre isso e fazendo esse projeto com ela e com muitas outras pessoas. é que a Lei dos Americanos Portadores de Deficiência estabelece o padrão mínimo. E quando se trata de um parque infantil, o que realmente significa não é muito divertido se você é uma criança com deficiência. Então, tentamos realmente abordar essas questões e preocupações para garantir que este parque infantil exista nos próximos anos como um modelo de acessibilidade e de apoio à inclusão e verdadeiramente acolhedor para todos os nossos alunos.

[Chenine Peloquin]: Essa rampa sai do morro, para esclarecer, volte um escorregador aqui. Sim. Então esse ponto sai da colina, então é na verdade um ritmo no qual as crianças podem chegar ao ponto mais alto do playground. Mas nem tudo é um playground com rampas, o que também economiza muito dinheiro porque fica muito caro, então tivemos que descer do morro.

[Alicia Hunt]: Sheneen, por descer a colina, você quer dizer que alguém desce a colina diretamente para aquele nível?

[Chenine Peloquin]: Então, se você voltar, sim. Então suba cerca de um metro e meio aqui no topo deste escorregador de metal. E diretamente, há uma porta que separa as duas faixas etárias. Mas se você cruzar isso, você acabará na rampa para a estrutura maior. Depois, há uma passarela compatível com ADA que percorre todo o playground como uma trilha, subindo, subindo, para a direita. Lá está o topo da rampa. Volte para o topo da rampa. É aí que você sai. Esse é o ponto mais alto do morro e sai em direção à estrutura, descendo novamente ao cruzar o topo do playground. E então, ao seguir para a esquerda, em direção àquela estrutura coberta, Acho que vai até um metro e meio ou algo assim.

[Alicia Hunt]: Janine, você quer que eu fale sobre prazo e financiamento? Isso seria ótimo. Assim, como alguns dos membros do CPC devem estar familiarizados, por vezes, quando projetos realmente grandes surgem antes do CPC, faz realmente sentido que o meu gabinete se envolva em algum tipo de gestão de projetos e de financiamento e gestão de subvenções. E enquanto conversamos com Peter e Shanine nos últimos nove meses, ficou claro que eles seriam de grande ajuda para nós. Então, na verdade, estamos trabalhando, gerenciando projetos de estacionamento e Gillis, ambos porque pessoas da comunidade os trouxeram para o CPA. E o CPA disse que precisamos olhar para isso de forma holística. E precisamos de funcionários como alguém da equipe para administrar isso, não de um voluntário residente, o que eu não sou. Quero dizer, Shanine é a melhor voluntária residente que já tivemos. Dramaticamente. Mas foi assim que Carr e Gillis chegaram onde estavam e como nossa equipe tem estado gerenciando-os e, em particular, Amanda está gerenciando projetos de ambos, o que parece esmagador, mas ela também tem gerenciado este Conselho de Desenvolvimento Comunitário. E então, obrigado a todos. Obrigado a Teresa por assumir o CPA, bem como a Danielle por assumir o Conselho de Desenvolvimento Comunitário, da Amanda, permitindo que ela tenha mais tempo para alguns dos projetos mais importantes que temos. É por isso que pedimos que você se envolva mais com Peter e Shanine à medida que a construção avança. E então isso está completamente projetado. Ele saiu para licitar. Temos um empreiteiro. E na verdade achamos que estamos economizando com o empreiteiro que fez a proposta mais baixa. Ele também é o empreiteiro que acabou de concluir o Morrison Park, onde vamos cortar a fita. Assim que para de chover, adiamos três vezes esse corte da fita por causa da chuva. Ah, não perdi, viva. Não, apenas adiamos novamente por causa da chuva, mas o parque está aberto. Mas eles também iniciaram a construção em Gillis Park. Eles assinaram os contratos para Carr Park e também são o licitante com lance mais baixo, o empreiteiro que escolhemos para McGlynn. E o momento para isso funciona muito bem porque este empreiteiro diz que isso lhes permite aumentar o pessoal e movê-los entre diferentes parques, conforme necessário. quando precisam de mais ou de uma certa habilidade em um projeto de construção versus outro. Então isso é parte de como eles conseguiram lances baixos em tudo isso. No entanto, o projeto McGlynn ainda é bastante caro. Ele é menos que Carr e mais que Gillis. E então é mais do que alocamos. Este dinheiro do PCC seria enorme. Na verdade, debatemos pedir ao CPC um pouco mais do que isso porque ainda estamos tentando garantir os últimos US$ 750.000. E tenho mantido contato, trabalho com a Mystic River Watershed Association com alguns financiadores privados. Então, temos conversado com alguns financiadores privados e eles estão tentando conseguir esse último dinheiro ou se poderíamos tirar um pouco mais do CDBG. para alguns projectos que receberam um pouco menos de financiamento e que receberam mais financiamento do que o necessário. E podemos acabar voltando para o ARPA se não conseguirmos tirar isso daí, apertar não é a palavra certa, mas você sabe, leve isso para os financiadores privados com quem estamos conversando sobre esse projeto. E queria acrescentar que embora este parque infantil tenha sido concebido Considerando que se trata de um recreio escolar durante todo o horário escolar, há muitos momentos em que não é um recreio escolar, e está numa das nossas maiores áreas de lazer, e está pensado para que o público possa utilizá-lo no resto do tempo quando a escola não está em funcionamento. Muitos de vocês estão familiarizados com o Harvester Energy Festival. E eu pensei, ooh, como isso está impactando o festival? Você está saindo do meu caminho. E eles disseram, na verdade, esta zona tampão será um ótimo lugar para realizar o festival. E nós realmente pensamos como alguns dos Os consultores que estão trabalhando nisso estiveram no Festival de Energia e disseram: “Gostaríamos de ajudá-lo com o design da mesa para ver como ela se encaixaria muito bem e você poderia redesenhar seu festival com esse design”. Então eu pensei que era meio emocionante.

[Chenine Peloquin]: Até mesmo a porta entre a área da pré-escola e a área das 9h às 12h, a área da pré-escola realmente precisava ser movida porque as crianças da pré-escola estão literalmente caindo dos escorregadores atuais porque não é do tamanho certo para elas. E que existe uma porta que pode ser fechada para os mais pequenos, mas que pode ser aberta aos fins-de-semana se tiver um dos pais. Os pais podem ficar no topo do morro e observar as crianças nos dois playgrounds. E também é fácil de monitorar. E já temos o projeto de supervisão sobre onde os professores podem se posicionar. E a escola desenvolveu ou está desenvolvendo um comitê de logística de playgrounds para determinar o que acontecerá durante o processo de construção. além de prepararem como vão ensinar como se revezar nos balanços e o que vão fazer de fiscalização, e estão muito de acordo.

[Alicia Hunt]: Então, eu só queria compartilhar esse panorama geral e o envolvimento da cidade nisso, que este é um projeto realmente grande para uma escola, mas também, Peter, é o maior, tem o maior número de alunos de qualquer escola.

[Peter Cushing]: Então combinando o ensino médio, sim, no momento eu acho que é a segunda maior escola de ensino fundamental. Mas, e você, você tocou nisso, apenas com os vários conjuntos habitacionais da região. com as crianças que utilizam este parque infantil durante todo o verão. Quero dizer, a quantidade de uso que ele recebe é incrível. E sim, os Jogos da Little League, quero dizer, e você sabe, é como se também fosse visto como um destino regional de jogos apenas por causa de sua localização, você sabe, então.

[Alicia Hunt]: Sim, o conector do navio clipper que eles me prometeram será construído a qualquer momento, está em licitação e eles estão tentando fechar contratos com o estado há dois meses, mas vai acabar em Riverbend Park, então isso faz parte do nosso destino regional aqui, está realmente acontecendo este ano, ok Hayley?

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Novamente, esta vai ser uma pergunta idiota e tenho certeza que todos já sabem a resposta, mas não tenho nenhuma informação. Qual é a questão neste momento? O que você está pedindo?

[Chenine Peloquin]: Sim, nosso pedido original era 900, então no ano passado eles nos deram 500 e nos pediram para solicitar 400 neste verão.

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Ok, então qual é o custo total de todo esse projeto? Cerca de 2,8 milhões. Desculpe, vocês dois estão conversando. O que foi?

[Peter Cushing]: Janine, vá em frente.

[Chenine Peloquin]: 2,8, pouco menos de 2,8 milhões.

[MCM00001830_SPEAKER_05]: E posso perguntar a que preço veio o lance mais baixo?

[Chenine Peloquin]: 2,7 algo.

[Alicia Hunt]: Eu ia falar mais abaixo.

[Chenine Peloquin]: Brilhante. Bom. Bem, nosso inicial era 2,6 e depois ficou assim.

[Alicia Hunt]: Ok, então há a proposta de construção básica, há as alternativas, há algum dinheiro para o projeto da CA, desculpe, gerenciamento de construção. Depois os consultores devem gerenciar o processo de construção.

[Chenine Peloquin]: O que alivia um pouco a carga do escritório de Alicia porque Peter não pode administrar o sistema escolar e gerenciar um processo de construção e eu estou trabalhando de graça.

[Alicia Hunt]: Não é nem isso, é que eles são os designers. E quando você tem um projeto grande, uma obra que vai a licitação, você tem o seu consultor de design. Se for um prédio, você pode contratar seu arquiteto e pagar a ele algum gerenciamento de construção. Neste caso, é um arquiteto paisagista. Faz parte deles garantir que tudo esteja instalado corretamente, e se tivermos dúvidas como esta é um imprevisto e queremos cobrar mais da prefeitura, eles são o consultor que pagamos para nos dizer se é uma dúvida legítima ou não.

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Sim, 100 por cento. Definitivamente precisamos disso neste trabalho. Você pode aceitar a alternativa?

[Alicia Hunt]: Então aceitamos alguns dos substitutos. E acrescentarei apenas que agora, meu pedido aos financiadores privados inclui cerca de US$ 140.000 em contingência, o que representa apenas 5%. E é muito, então o 2,8 inclui uma contingência de 5%. Mas fico nervoso por ter uma contingência tão baixa. Mas de qualquer forma, Shannan, você pode falar com os substitutos que aceitou e com os que não aceitou?

[Chenine Peloquin]: Algumas das coisas que já eliminamos são o hotel polinizador, que tinha cerca de 15 mil. Eu não tenho isso bem na minha frente. O escorregador no final do parque, não posso falar com você agora. Ele é um menino rebelde de nove anos.

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Polinizador alternativo.

[Chenine Peloquin]: Então, estamos tentando conseguir um acordo alternativo ou talvez ver se outra pessoa pode instalar a parte elétrica, apenas para duas tomadas e um cabo Ethernet, custou cerca de US$ 35.000. Então voltaremos a pensar: não, isso não está acontecendo. Isso é para ele, a eletricidade é para o pavilhão. Algumas das coisas deveriam ter a superfície vazada no lugar, em vez de serem de cor sólida. Se você misturar o preto com a cor escolhida, o custo é extremamente menor. Então essa é uma das coisas. Mas não podemos escurecer muito porque temos crianças com deficiência visual que precisam de contraste, certo? Existem coisas complicadas. Optamos por uma estrutura menos dispendiosa. E podemos terminar de olhar para o, como menos plantações, para que possamos adicionar coisas mais tarde. Então queremos ter árvores, mas talvez num primeiro momento haja menos plantações de bioretenção.

[Alicia Hunt]: E depois houve a substituição do asfalto ao longo da escola, porque agora que o nosso DPW está com o novo equipamento de calçada, eles estão sendo treinados para repavimentar no final, ao invés de incluí-lo. Acho que esse item custou mais de US $ 100.000. Normalmente eu diria que não deveríamos pressionar o DPW, mas neste caso valeu muito a pena o financiamento e as coisas estão melhorando lá.

[Chenine Peloquin]: E então teremos... Vá em frente, Roberta.

[Roberta Cameron]: Você ainda continua com todas as substituições? Desculpe, você está cortando demais.

[Chenine Peloquin]: Eu não entendi isso.

[Roberta Cameron]: Desculpe. Eu não queria interromper você. Ele ainda estava explicando a economia de custos.

[Chenine Peloquin]: Mais uma vez, deixe-me ver se entendi isso.

[Peter Cushing]: Honestamente, é isso porque você começa a realmente reduzir o valor do jogo e estamos tentando realmente manter isso. Vou te dar um exemplo. Queremos manter a eletricidade no pavilhão, porque isso tornará a vida muito mais fácil a longo prazo para a variedade de pessoas que utilizarão esta instalação. Da mesma forma, achei quase irônico como Kevin estava falando antes de adicionar uma saída à capa do preservativo, certo? Quer dizer, é como fazer todo esse trabalho e não ter o conduíte e outras coisas funcionando, as pessoas dirão durante anos, por que não colocaram uma tomada? Então, gostaria de deixar um post-it dizendo que teria custado US$ 35.000. Porém, a vida seria muito mais fácil quando começássemos a ter eventos lá ou houvesse uma apresentação na escola onde as crianças pudessem sentar do lado de fora ou algo assim.

[Chenine Peloquin]: A formatura da pré-escola foi a primeira coisa que a professora da pré-escola disse. Ela diz: Mal posso esperar para me formar lá. Portanto, as decisões difíceis que enfrentamos são eliminar a parte eléctrica, aceitar todas as nossas deduções alternativas, que seriam 60.000, de que por vezes eliminamos uma via sensorial. na sala de aula ao ar livre seria menos utilizado que outras funções, e isso já representava uma economia significativa. Manter o pavimento asfáltico existente da pista de incêndio, portanto simplesmente deixar o material existente, o que também nos impediria de adicionar as marcações do pavimento já orçamentadas para adicionar espaço para brincadeiras de inverno. Eliminação do bebedouro, redução de 40% do número de árvores e eliminação do abrigo. Então são grandes mudanças. o que enfrentaríamos se não conseguirmos garantir tudo.

[Roberta Cameron]: Então, minha pergunta é: pedimos à comunidade de Medford que pague por isso? Assim como a biblioteca conseguiu arrecadar muitos fundos com a venda de telhas, venda de tijolos e venda de folhas de publicação. E quero dizer, imagine quantas famílias seriam necessárias para se unirem para pagar por um hotel polinizador? Bom. Então isso foi discutido.

[Chenine Peloquin]: Peter, você se lembra do que teve que ser encaminhado ao subcomitê de nomes, etc.? da comissão escolar, tanto faz, porque eles, o que quer que decidam para este, vira precedente para outros? Então, estávamos discutindo, quando pedimos ao comitê escolar que nos desse uma resposta sobre se eles gostariam que solicitássemos subsídios para Wegmans, se quiséssemos arrecadar fundos em nível comunitário, e eles disseram: Não queremos ter que lidar com problemas de nomenclatura. Eles não querem que o playground seja o playground dos Wegmans.

[Alicia Hunt]: Quero acrescentar também que não sei se vocês consideraram isso, mas esse tipo de arrecadação exige um esforço enorme. Na verdade, eles contrataram um consultor profissional para administrá-lo e tiveram um comitê diretor. Como se não fosse uma tarefa fácil fazer algo assim. Isso é importante comprometimento de tempo voluntário ou tempo da equipe para executar algo assim. E eu disse que não ia fazer isso.

[Roberta Cameron]: Sim, absolutamente. Não creio que tenhamos capacidade nesta reunião do Zoom neste momento para realizar esse tipo de arrecadação de fundos, mas me pergunto se essa comunidade escolar específica estaria interessada em apoiá-la entre as famílias que frequentam aquela escola. ou famílias para frequentar as escolas de Medford em geral.

[Peter Cushing]: Sim, e acho que é uma ótima ideia. Também acho que arrecadar fundos é uma ótima ideia. Entender que o comitê escolar implementou o mecanismo por meio de políticas para que possamos fazer isso. Mas a questão é que, com tempo e horas de trabalho, acho que a escola é uma ótima ideia. No entanto, muitas das nossas escolas são mais diversificadas do ponto de vista socioeconómico e, portanto, não têm necessariamente acesso a todos os fundos. Terceiro, agora nos qualificamos para muitas de nossas escolas. Não acredito que estou ignorando isso. Uma das minhas novas funções é liderar o programa de food service com nossa excelente nova funcionária, Retta Smith. Mas agora somos uma comunidade elegível para subsídios. E o que temos também sobre isso é o aspecto do almoço grátis e com preço reduzido, embora sejam todos gratuitos para o estado, Todas as nossas escolas agora se qualificam como parte da elegibilidade da comunidade. Bem, todos menos um. Portanto, trata-se realmente da saúde socioeconómica geral do distrito. Acredito que 42% do distrito se qualifica para almoço grátis ou com preço reduzido e McGlynn representa uma parcela considerável dessa população. Então

[Chenine Peloquin]: O McGlynn também possui todo o programa para recém-chegados. Portanto, todos os alunos ELL estão agora na McGlynn e, mais significativamente, as crianças mais afetadas pelas suas deficiências também estão na McGlynn. E assim essas famílias também enfrentam custos adicionais simplesmente por terem um filho com deficiência.

[Peter Cushing]: E não quero dizer isso como costumo dizer em tom de brincadeira, você sabe, como uma venda de bolos, infelizmente, não vai cobrir isso, a menos que seja uma grande venda de bolos e fechemos 93 imediatamente. Você sabe, quero dizer, estou realmente preocupado em encontrar o resto da pista para isso. Eu sei que vamos fazer isso, mas também sei que a gente vai para a cama e as camas estão feitas e as pessoas querem que o contrato seja assinado como deve ser e você sabe. Este playground é muito necessário. E embora não seja necessariamente tarefa do CPC para os outros três playgrounds da escola, acredite, se eles pudessem ficar na fila, eles o fariam, porque estão se aproximando dos 20 anos ou mais. E, infelizmente, a vida útil destes parques infantis é de 20 a 25 anos.

[Roberta Cameron]: Obrigado, as perguntas ou discussões dos membros do comitê estão aí.

[Reggie Graham]: Eles levaram isso em consideração? Nunca ouvi mais nada sobre drenagem. Quero dizer, foi isso que dizimou o. Sim, você quer dizer. Sim, não ouvi nada sobre isso, então só queria saber se foi consertado.

[Chenine Peloquin]: Claro. Então a DPW fez uma solução temporária de drenagem francesa para nos levar à construção. Mas eles deixaram bem claro que esta era uma solução temporária. Então funciona. E o parque infantil não inundou no ano passado. Então eles puderam usá-lo durante todo o inverno, o que foi ótimo. E, esperançosamente, isso os ajudará durante este inverno até a construção na primavera. Mas a drenagem está totalmente contemplada no projeto. Portanto, além das soluções de escoamento com as lagoas de bioretenção, bem como da drenagem que será ligada aos esgotos, etc., para escoamento adicional, foi abordado de forma eficiente.

[Reggie Graham]: Para onde ele irá? Ele irá para o rio?

[Chenine Peloquin]: Não. Bem, não até onde eu saiba, mas não sei.

[Alicia Hunt]: Sim.

[Chenine Peloquin]: Isso está acima do meu nível salarial.

[Alicia Hunt]: Eu responderei a essa pergunta. Então sim. Então normalmente o que você quer fazer é infiltrar água, certo? Vá para a grama e mergulhe no chão. O problema que encontramos aqui é que isto costumava ser um pântano. Esta costumava ser uma área de marés e inundações, literalmente uma área de marés com gramíneas antes da represa Amelia Earhart ser construída em 1993. Então isto está cheio de turfa e a água não é realmente absorvida aqui porque está constantemente encharcada. E se você andar na grama, encontrará áreas gramadas próximas à turbina eólica que estão sempre molhadas. E esse é o problema aqui. Parte dele foi projetada para absorver a chuva dos jardins e outras coisas, mas na verdade também existem canos que levarão a água do playground para o rio. É onde as águas pluviais em Medford vão para o rio porque você só precisa retirá-las de lá. Mas isso foi parte do custo e parte do projeto foi para os engenheiros ambientais apropriados analisarem isso, fazerem testes e entenderem realmente o que são os solos e quais soluções podem funcionar aqui para que o parque infantil não continue a deteriorar-se desta forma.

[Chenine Peloquin]: E só para referência, não podíamos colocar grama no parquinho porque as crianças a destroem dentro de casa. Então tivemos que optar por uma grama, mas não será com enchimento de borracha. Será um enchimento natural, que o manterá mais fresco e não criará os problemas que você imaginaria que ocorreriam se jogasse um monte de lascas de borracha no rio.

[Peter Cushing]: E acredite, adoraríamos não ter produtos sintéticos, mas é, é, perguntamos a inúmeras pessoas, é completamente, e apenas uma experiência de vida trabalhando em escolas, infelizmente, é completamente irrealista torná-lo natural.

[Unidentified]: Alice, você sabe? Ari?

[Roberta Cameron]: Desculpe, deixe-me ouvir o Ari primeiro.

[Unidentified]: Você está bem.

[Ari Fishman]: Obrigado. Melhorar? Sim.

[Chenine Peloquin]: Não, é o errado. Silenciar o outro.

[Ari Fishman]: Desculpe. Obrigado por me aguentar nas dificuldades técnicas. Minha pergunta é: como recém-chegado, há algum tipo de área importante de discussão que foi discutida na rodada anterior de financiamento e sobre a qual ainda não falamos hoje? Parece um ótimo projeto. Obviamente sou totalmente a favor. Só estou curioso para saber se há algo que vocês discutiram e que ainda não fizemos.

[Chenine Peloquin]: Acho que uma das perguntas era: haveria aumento da cobertura arbórea? E há um aumento significativo. Peter pode mostrar, você pode abrir essa imagem? Existem, você pode ver que as árvores existentes são do tipo verde claro, azul esverdeado, e as novas árvores são de um verde mais brilhante. Excelente. Um aumento de sombra tão significativo foi uma das coisas que surgiram anteriormente. Não me lembro de mais nada especificamente.

[Peter Cushing]: E essa árvore no centro na verdade se parece com a árvore com a qual todas as crianças se identificam e amam e que, você sabe, eles disseram algo como, qual era a frase, Janine?

[Chenine Peloquin]: Se você tocar naquela árvore, choraremos pelo resto de nossas vidas. Então colocamos uma plataforma em volta para salvar as raízes e eles podem passar algum tempo ao redor.

[Matt Leming]: Por que você gosta tanto da árvore?

[Chenine Peloquin]: Porque, francamente, é a única coisa de valor no recreio. Realmente é. Eles podem subir. É como se você passasse e encontrasse uma elevação de trinta centímetros de altura, como um muro de concreto ao redor dela. Mas você pode sentar debaixo da árvore e sentir as raízes. E há sombra. E eles observam pássaros. E você pode ver as mudanças sazonais. E é o lugar mais legal. É o lugar para se refrescar, quero dizer. Hum, é que é realmente o único lugar natural em todo o playground e somos humanos e amamos a natureza. Então eles adoram.

[Ari Fishman]: Posso fazer mais uma pergunta que você acabou de me lembrar, hum, isso interage de alguma forma com a horta comunitária que eu sei que fica nos limites daquela, uh, área?

[Chenine Peloquin]: Então a única interação que tivemos, hum, discutimos com o A questão da horta comunitária era se seria mais fácil escoar água para a fonte de água do abastecimento de água da horta ou da escola. E parece que a escola não é nada fácil, mas a escola é a mais fácil. Mas fora isso, não. Quero dizer, as pessoas passariam por ele, mas a passarela ainda passaria entre o playground e a horta comunitária, mas na verdade iria atravessar em vez de continuar ao redor do playground como faz agora.

[Ari Fishman]: Obrigado.

[Joan Cyr]: E a nossa ideia maluca de colocar alguns tocos do pátio para uma brincadeira natural?

[Chenine Peloquin]: Vou recertificar a segurança do playground. É uma questão de intenção. Se pretende que seja uma superfície de jogo, então tem que cumprir os regulamentos, o que significa que terá que estar numa superfície protegida. E se é para ser natural, então as pessoas não deveriam brincar com isso, e é por isso que as paredes brancas têm que ser eliminadas. entre outras razões, mas.

[Alicia Hunt]: Estamos trabalhando com um consultor para criar espaços naturais para brincar e coisas naturais como essa no Logan Park. E é difícil, mas vou te contar que é mais fácil quando você não faz parte do ambiente escolar também. Mas também estamos trabalhando muito para nos livrar desses tocos. Periodicamente vou lá com meu filho. E isso muda sempre e cada vez menos pessoas tentam se livrar do coto. É interessante.

[Roberta Cameron]: Obrigado. Craig, você ainda tem alguma dúvida?

[Craig Drennan]: Sim, apenas uma pergunta rápida que remonta ao ponto das águas pluviais. Você sabe se eles estão se conectando ao sistema de águas pluviais existente sob o parque ou se estão instalando novos drenos? Porque isso afetaria as trilhas DCR existentes naquela área.

[Alicia Hunt]: Não estou indo 100%, eles não estão operando linhas completamente novas até o rio. Eles se conectarão, se bem me lembro, aos sistemas de águas pluviais sob o estacionamento.

[Chenine Peloquin]: Sim, tudo bem para mim também.

[Alicia Hunt]: Ok, então eles não estão cavando até o rio nem nada para fazer novas tubulações de águas pluviais, mas sob o playground haverá novos equipamentos.

[Chenine Peloquin]: E temos um porto permeável e um gramado permeável.

[Alicia Hunt]: Bem, qualquer um gostaria de ver o trabalho permeável derramado no lugar. Isso é o que há em Morrison Park agora.

[Roberta Cameron]: Obrigado. Gostaria de perguntar se algum membro do comitê gostaria de fazer uma moção para recomendar US$ 400.000 para isso.

[Chenine Peloquin]: Projeto ou 9, você sabe.

[Joan Cyr]: Farei uma moção para recomendar os US$ 400 mil para a reforma do playground universalmente acessível de Glen.

[Matt Leming]: Segundo.

[Roberta Cameron]: Obrigado. Falarei sobre isso depois da chamada. Eu gostaria de ter alguma discussão sobre uma possível condição a ser adicionada. Embora já tenhamos acrescentado esta condição da última vez, deixe-me terminar primeiro a votação sobre o financiamento e depois falaremos sobre a condição. Então Ari. Sim, mas estou curioso para votar antes de ouvir as condições em minha mente. Sim, então tem sido nosso costume recomendar os fundos e depois aprovar uma carta que estabelece as condições que serão. Talvez seja o contrário, mas é a ordem que sempre fizemos. então É a condição que já consta na carta de recomendação?

[Joan Cyr]: Ou é uma nova recomendação?

[Roberta Cameron]: Temos um projeto de carta de recomendação, mas depois redigiremos esse projeto com as condições estabelecidas. Não fiz isso nas anteriores porque não adicionamos nenhuma condição, então não foi realmente relevante votarmos no idioma da carta. Então, sinto muito. Seu voto foi sim.

[Unidentified]: Sim.

[Ari Fishman]: Foi um sim ao projeto com uma hesitação ao procedimento.

[Roberta Cameron]: Bem. Obrigado. Talvez possamos falar sobre o procedimento em algum momento no futuro, quando não estivermos tão pressionados pelo tempo como estamos hoje. Douglas?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Matheus?

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Sim.

[Roberta Cameron]: Kaylene?

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Sim.

[Roberta Cameron]: Joana? Sim. Craig, sim. E eu, sim. Portanto, recomendamos financiamento para este projeto. Agora minha pergunta era se eu não faço isso.

[Theresa Dupont]: Eu os tenho. No último financiamento, as condições eram que o parque infantil estivesse disponível para utilização pelo público em geral fora do horário escolar. E a segunda condição era fornecer um plano de manutenção preventiva ao final do projeto e fornecer ao CPC uma atualização de manutenção a cada cinco anos a partir de então. Bem.

[Roberta Cameron]: Sim, isso parece familiar.

[Chenine Peloquin]: Talvez você e eu estivéssemos apenas discutindo isso.

[Roberta Cameron]: O que não incluímos da última vez e deveríamos incluir desta vez é que a grama artificial não é, na verdade, elegível para financiamento do CPA.

[Chenine Peloquin]: Nós sabemos disso.

[Roberta Cameron]: Portanto, você tem outras fontes de financiamento que cobrirão o custo da grama artificial no seu orçamento. Mas penso que deveríamos estabelecer como condição que os fundos do CPA não sejam utilizados para relva artificial. Apenas para deixar isso claro e garantir que, como este projeto será gerenciado no futuro por nossa equipe muito experiente, eles garantirão que a grama artificial seja paga com uma conta completamente separada e não com fundos do CPA. Você tem outra pergunta, Ari?

[Ari Fishman]: Sim, eu fiz. Em termos de condições, e isso pode ser porque sou novo no comitê, mas há alguma exigência ou condição em relação às plantações nativas ou ao não corte de árvores e plantações maduras? E se não, posso sugeri-lo como tema para discussão ou consideração?

[Roberta Cameron]: tivemos no passado projetos discutiram ou incluíram condições diretas no mesmo sentido. E como não incluímos essa condição neste projeto no passado, acho que seria justo acrescentar que existe uma, acho que tivemos muito cuidado ao redigi-la no passado para garantir que não paralisaríamos um projeto e o forçaríamos a cumprir com algo que realmente não funciona. Então, eu gostaria de ter em mãos quais foram as próprias palavras que usamos no passado, que no projeto haveria uma preferência pelo plantio de espécies nativas desta área. E como você diz, hum, árvores maduras e preservar as árvores maduras sempre que possível.

[Peter Cushing]: Sim, apenas um. Tem algumas árvores, não sei o número exato, que não deram certo. Há três que estão mortos. Sim. E há pelo menos um ou dois que podem estar meio mortos. Contanto que possamos substituí-los. Acredite, não quero cortar nenhuma árvore.

[Ari Fishman]: Faz todo o sentido que algumas árvores estejam doentes ou mortas. É o tipo de linguagem que é bom ter para garantir que as coisas não sejam destruídas pela facilidade dos tratores. E quanto às espécies nativas, parece especialmente adequada para este projeto, já que o jardim polinizador teve que ser derrubado.

[Chenine Peloquin]: Oh, não o polinizador. Desculpe, não o jardim polinizador. O hotel polinizador foi derrubado, mas o jardim polinizador ainda funciona. E isso seria nativo. Acho que se você quiser provavelmente poderá ver o plano de plantio. Acho que tínhamos discutido que havia árvores nativas, principalmente nenhuma, por exemplo, não vamos plantar bordos da Noruega. Mas,

[Unidentified]: Sim, outra pessoa pode encontrar mais rápido do que eu, mas o plano de plantio, se você quiser ver, provavelmente está disponível.

[Alicia Hunt]: E estamos trabalhando com Copley-Wolf nisso como paisagistas, e eles têm uma forte preferência por usar árvores nativas sempre que possível e conservar árvores. Eles são os mesmos designers que usamos no Morrison Playground.

[Ari Fishman]: Brilhante. Tomar cuidado. Obrigado Alícia.

[Alicia Hunt]: Sim.

[Theresa Dupont]: Você quer escrever palavras tão tarde? Desculpe. Vá em frente, João.

[Joan Cyr]: Aqui está a resposta para a última condição sobre a qual falamos no chat. Then you could throw it in there too.

[Alicia Hunt]: Pare de compartilhar por um momento. Sim. As Escolas Públicas de Medford garantirão que o playground continue disponível ao público fora da escola.

[Chenine Peloquin]: Eu só quis dizer... Está tudo bem. Também para constar, tem havido muita colaboração entre o Departamento de Parques, DPW, como o Departamento de Parques especificamente, DPW e um departamento maior, e o Corpo de Bombeiros também, para garantir que este projeto funcione para acesso de emergência, para arar, por exemplo, e há conversas realmente sutis entre pessoas como, quem é o responsável pelo esvaziamento? Não há latas de lixo no momento, mas elas enchem cerca de meio dia quando há vazamento. Então, quem é o responsável por esvaziá-lo durante a semana? O departamento de parques está disposto a esvaziar latas de lixo nos finais de semana porque isso é coisa deles? Você sabe, estamos tendo todas essas conversas entre diferentes departamentos.

[Craig Drennan]: Pensando bem, você sabe quem é responsável por manter coisas como pavimento permeável e retenção de jardins de chuva ao longo do tempo? Porque eu sei que pode ser difícil continuar trabalhando em um pavimento permeável. Depois de um ou dois anos?

[Chenine Peloquin]: Não é um pavimento permeável, é permeável derramado no lugar, superfície de borracha. E aí a grama também é permeável, mas o asfalto vai ser só asfalto padrão.

[Peter Cushing]: De modo geral, tudo isso será responsabilidade das Escolas Públicas Metropolitanas para garantir que sejam bem conservadas.

[Roberta Cameron]: Obrigado a todos por esta discussão. Desculpe, fiquei congelado em parte disso. Portanto, não quero interrompê-lo se ainda houver conversa, mas quero nos levar adiante.

[Joan Cyr]: Temos três na escala de decisão, então.

[Roberta Cameron]: Onde estamos na carta de decisão? Hum, temos as 2 recomendações, as 2 condições são suficientes ou precisamos adicionar uma terceira condição?

[Joan Cyr]: Tivemos uma 3ª 1 Teresa. Você pode dizer a ele quais são os 3?

[Theresa Dupont]: Sim, vou compartilhar minha tela novamente aqui, mas conseguimos. Os fundos do CPA não serão utilizados para financiar a componente de relva artificial do projecto. As Escolas Públicas de Medford farão todos os esforços, este é apenas o meu texto, então não me julgue, elas farão todos os esforços para preservar as plantações maduras existentes e incorporar plantas nativas no plano paisagístico. E as Escolas Públicas de Medford garantirão que o playground continue disponível ao público fora do horário escolar. Esta última foi incluída na última decisão, pelo que estamos simplesmente a reforçar essa necessidade.

[Chenine Peloquin]: Isso é óptimo porque ajuda-nos porque às vezes depois da escola só queremos o uso exclusivo do parque infantil e podemos dizer que é público como se fosse financiado publicamente e que tivesse de ser acessível ao público. Eu amo isso.

[Roberta Cameron]: Ótimo, então há uma moção para aprovar a carta de recomendação com as condições estabelecidas?

[Joan Cyr]: Muito emocionado.

[Roberta Cameron]: Segundo. Muito bem, então. Se você pudesse interromper o compartilhamento de tela para que eu possa ver todos, Teresa, obrigado. Farei a chamada novamente. Ari? Sim. Douglas?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Matheus?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Kaylene? Sim, ok?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Joana? Sim. E eu, sim. Senti falta de alguém?

[Craig Drennan]: Direi sim em meu nome.

[Roberta Cameron]: Desculpe, Craig, sim. Craig, sim, obrigado. Tudo bem, acho que terminamos com a recomendação para escolas. Obrigado.

[Chenine Peloquin]: Obrigado, obrigado.

[Roberta Cameron]: A vocês dois por todo o trabalho que colocaram nisso. Obrigado.

[Peter Cushing]: Se você me ver em Medford Square com um balde de cinco galões coletando dinheiro, você sabe do que se trata.

[Joan Cyr]: faça isso perto do dia do trabalho, as pessoas vão pensar que é para vocês, vocês sabem, filhos de Jerry, o outono é público.

[Roberta Cameron]: temporada de eventos públicos. Então talvez devêssemos ter uma mensagem sobre um balde de cinco galões, especialmente no Harvester Energy Festival, quando as pessoas podem ver exatamente quanto trabalho é necessário neste parque infantil. Talvez existam algumas pessoas generosas que poderiam pelo menos financiar um hotel polinizador.

[Joan Cyr]: Alicia diz: Acho que gosto disso.

[Alicia Hunt]: Existe uma estrutura para isso, e essa parte do dinheiro que vai para isso é ARPA. E as pessoas pensam que é um cubo ilimitado, mas não é. Na verdade, estamos a chegar ao ponto em que temos de tomar algumas decisões difíceis sobre o financiamento do ARPA. Então, se a comunidade quiser ajudar, o que eu realmente gostaria de fazer é garantir todo o financiamento para isso, assinar o contrato e colocar o empreiteiro em funcionamento. E então, se pudéssemos arrecadar fundos, Poderíamos acrescentar algumas das coisas que tivemos que cortar, ou poderíamos repor parte do dinheiro do ARPA, que poderia então ser usado para outros projetos e outras coisas que queremos fazer na cidade.

[Roberta Cameron]: Seria fantástico. Sim.

[Alicia Hunt]: Pessoalmente eu poderia gastar todo o dinheiro do ARPA da cidade, mas eles não deixam.

[Peter Cushing]: Acho que poderia gastá-lo quatro vezes.

[Alicia Hunt]: Na verdade, acho que Peter tem despesas maiores do que eu, embora eu escolhesse a energia solar. Mas você também faria isso. Telhados e solares foram feitos.

[Chenine Peloquin]: Pois bem, só para lembrar, nosso pavilhão está pronto para receber energia solar sempre que você quiser instalá-la lá.

[Peter Cushing]: Nós o projetamos para energia solar.

[Chenine Peloquin]: Excelente. Mas a outra coisa é ter em mente que nos próximos cinco a dez anos vamos precisar de seis ou cinco parques infantis adicionais porque todos estarão concluídos nesse período de tempo. Portanto, é necessária muita arrecadação de fundos comunitários para construir também esses outros playgrounds. Portanto, essa é uma despesa futura que nós, como comunidade, devemos antecipar e saber que não será uma surpresa.

[Roberta Cameron]: Sim, obrigado. Bem, obrigado novamente a todos por compartilhar tudo isso conosco esta noite. Obrigado.

[Joan Cyr]: Acabamos de ver um gato na casa do Ryan.

[Roberta Cameron]: E eu gostaria de convidar Ryan Hayward, acho que você está aqui para falar sobre Thomas Brooks Park e nos contar sobre a inscrição para Thomas Brooks Park. E uma coisa que eu gostaria de fazer apenas como preâmbulo, vejo na agenda que há duas inscrições ou dois itens para Thomas Brooks Park, mas eu só tinha visto um pequeno pedido de subvenção no pacote quando o examinei hoje.

[Theresa Dupont]: Isso porque fiquei muito animado e deixei os dois. A construção da segunda fase não será considerada esta tarde.

[Roberta Cameron]: Entendo, está tudo bem.

[Theresa Dupont]: Espero que seja para a felicidade de Ryan.

[Roberta Cameron]: Ryan, isso é algo que talvez eu devesse ter contado antes de convidá-lo para apresentar esta noite, mas eu apenas Ao analisar o pedido de pequena subvenção para o Memorial Thomas Brooks Park, gostaria de alertar que um memorial por si só não é elegível como um projeto independente para receber financiamento do CPA. Mas no aplicativo havia uma descrição de como você protegerá esse monumento que está tentando projetar. e ajudar a cobrir e preservar o sítio arqueológico. Por isso, estou particularmente interessado em ouvir a sua apresentação esta tarde, enfatizando a necessidade de preservar o sítio arqueológico, protegendo-o fisicamente, e em saber se isso O monumento que você pretende projetar servirá a esse propósito. Então, com essa introdução, gostaria de pedir que você compartilhe conosco o projeto para o qual se inscreveu esta noite.

[Adam Hurtubise]: Claro. Boa noite a todos. Todos podem me ouvir, espero. Ryan Hayward da Comissão Histórica de Medford. Eu sou o vice-presidente. Jen is currently on hiatus at the moment. Ela estava muito ocupada com o trabalho, então me enviou até você para contar o que estava acontecendo com Thomas Brooks Park e, com sorte, levar esse pedido adiante. Então, para benefício de seus novos membros, Jen y yo e os membros da Comissão Histórica em 2019, Vou falar um pouco sobre esse projeto. Este é um projeto que foi aplicado ao CPC para criar um plano diretor para o Thomas Brooks Park. Hum, e então ele e a comissão trabalharam com os membros da comunidade para estabelecer quais são as metas para o parque. Tínhamos a ideia de que este local é realmente histórico, mais do que apenas por causa da família Brooks, que lhe deu o nome. tem associações com a escravidão em Medford que a ligam à comunidade maior da Nova Inglaterra. Contém informações importantes sobre os nativos que aqui viveram e Então trabalhamos com o CPC depois de elaborar o plano maestro e obtemos fundos para executar a primeira fase. A primeira fase foi um exercício de due diligence, escavação arqueológica, onde testamos a área onde acreditamos que estava localizado o sítio da Casa de Thomas Brooks. Conseguimos encontrar isso. Conseguimos confirmar que havia presença nativa no local. sabendo que de alguma forma isso nos levou a fazer parte deste projeto. E então, uma vez que tivemos essas informações em mãos, executamos a segunda metade da fase um, que consistia em fazer o trabalho de restauração em Fieldstone Wall e Palm, o que a comissão chama de Palm's Wall, mas o que é conhecido em Medford como Old Slave Wall, que é a parede de tijolos que corre ao longo de uma parte da Grove Street entre Ravine Road. E eu acho que é, Rua Newton. E assim concluímos esse projeto neste verão. Os empreiteiros avançaram assim que obtiveram os materiais necessários, pelo que ambos os projectos estão concluídos, tal como a escavação arqueológica. Da escavação surgiram recomendações para realizar algumas diligências adicionais. Houve uma série de artefatos emergindo do solo que aludiam à possibilidade de que aquele local específico precisasse ser mais estudado. Assim, na fase dois da candidatura, que não está nesta candidatura, estamos de facto a pedir que sejamos considerados para uma segunda ronda de trabalhos arqueológicos para completar a informações arqueológicas ali e basicamente localizar os quatro cantos do prédio que estava lá, cavar até a base da fundação, porque acreditamos que há um grande, eu diria, esconderijo de artefatos que provavelmente estavam fora do alcance de uma pá, basicamente, e fazer alguns testes dentro e ao redor do local para confirmar a presença de dependências, que Os suspeitos estão lá. Não há características visíveis, mas definitivamente encontramos itens nas proximidades do edifício que sugerem que há coisas lá. Portanto, para este projeto em particular sempre considerei que era um limite para o recurso arqueológico. Um local nunca seria completamente escavado para recuperar todos os artefactos possíveis neste local específico, por isso, para protegê-lo de pessoas que procuram artefactos, a comissão prevê algum tipo de camada protectora neste local específico para garantir que as pessoas não para torná-lo uma espécie de ponto focal do parque. Para provar uma necessidade, tive que ligar quatro vezes para a polícia de Medford porque os vizinhos gentilmente me disseram que havia pessoas acompanhando a construção e que estavam lá com detectores de metal. Então houve, há ladrões que acompanham esse tipo de projetos. Então percebo que a necessidade de proteger este site é muito importante. você sabe, nossos próprios 400 anos de história, mas também é, hum, a história dos povos nativos, o local e os locais muito próximos a este lugar eram habitados por povos nativos. E definitivamente houve evidências disso descobertas durante a escavação arqueológica. E é por isso que gostamos de garantir que ele permaneça protegido. Hum, então isso, o que estamos pedindo financiamento, a comissão tem em mãos como parte do orçamento da cidade deste ano, hum, a festa de, hum, US$ 4.800, e estamos pedindo ao CPC que financie os outros US$ 5.000 para um projeto de US$ 9.800 para o projeto de Peter, o que continuarei a chamar de limite em vez de memorial. Como parte disso, não o vejo realmente como um memorial, mas sim como um monumento histórico. Na interpretação do local, imaginamos que haverá algumas conexões e informações sobre os povos nativos, os povos escravizados, a família Brooks e, claro, Medford é dono deste local há 100 anos, então Medford também tem um papel importante na preservação deste parque em particular. e Basically that's it. Uma das coisas que este projeto fará se avançar é envolver o número de partes interessadas envolvidas neste parque. Então, além de mudar o nome formalmente o muro, queríamos falar tanto com os representantes das tribos nativas como com todas as diferentes comissões da cidade e da casa real e qualquer outro grupo que queira envolver-se neste projecto para saber a sua opinião sobre esta interpretação. proteção e então reconhecer formalmente a necessidade de renomear o antigo muro de escravos e talvez homenagear algumas das pessoas esquecidas que habitaram este local. Basicamente é isso em poucas palavras. Estou interessado em ver o que acontece se isso ajudar a levar o projeto adiante. Portanto, certamente posso mudar a terminologia. Não o imagino tanto como um memorial, mas sim como uma interpretação e preservação do espaço aberto e da limitação do recurso histórico.

[Roberta Cameron]: Obrigado. Agradeço muito a necessidade e a oportunidade que o CPA nos dá de podermos acrescentar algumas interpretações. comemorar locais importantes como este na cidade e, sobretudo, poder destacar a história das gentes que habitaram este local ao longo dos séculos. E acho que isso definitivamente ajuda. Penso que na nossa carta de recomendação podemos referir-nos a isto como uma fronteira arqueológica, como disse. E, como esse é o objetivo principal deste projeto, recomendo fortemente o envolvimento das partes interessadas para que possamos aproveitar isto como uma oportunidade para estabelecer a narrativa deste site. Há alguma outra pergunta ou comentário dos membros do comitê? Gostaria apenas de fornecer um pouco de contexto mais uma vez para os membros mais novos do comitê. O desenho original, como acho que Ryan explicou, o desenho original deste projeto foi financiado pelo CPC há alguns anos. E depois a construção da primeira fase incluiu a restauração tanto da parede de pedra quanto da parede de ladrillo que você descreveu. E recebi muitos comentários de membros da comunidade durante o último ano que viram o trabalho de restauração em andamento e ficaram entusiasmados com o quão bonito é ver este muro sendo restaurado. Muitos elogios a você e à Comissão Histórica por liderar esse esforço.

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Sim, farei o mesmo. Eu moro naquele bairro. dirigindo por aí neste verão observando aquele empreiteiro, quem recebeu essa fase. Foi uma sorte incrível vê-los trabalhar. Nunca tinha visto nada acontecer tão rapidamente. Não tenho ideia do que é uma calota arqueológica. Então você está conversando nesse campo de ahí? Como meus filhos chamam de outra coisa, mas é disso que você está falando?

[Adam Hurtubise]: Então, quando você anda na frente

[MCM00001830_SPEAKER_05]: ¿Como Jackson?

[Adam Hurtubise]: Deixe-me voltar. Nesse terreno, é um terreno de seis acres, no centro, de frente para a Ravine Road, ficava a Thomas Brooks House. E existiu até cerca de 1865, quando Gorham e Shepard Brooks demoliram a casa. E eles meio que Eu acho que eles basicamente enterraram a casa inteira na fundação e depois a enterraram e por muito tempo presumiu-se que havia algum tipo de recurso arqueológico ali embaixo. Então, no verão passado nós, PAL, o Laboratório Arqueológico Público, que é a maior equipe arqueológica da Nova Inglaterra, Ele trabalhou com a Comissão Histórica da Cidade de Medford e vários voluntários da vizinhança para conduzir uma série de testes. Eles estavam basicamente escavando terra com um metro de profundidade em um padrão de grade para tentar localizar o local desta casa e confirmar se havia ou não artefatos arqueológicos no subsolo e quais eram suas concentrações. E conseguimos responder algumas perguntas. A principal delas é: há uma casa aqui e onde fica? E conseguimos resolver. E daí surgiu outra recomendação para fazer uma escavação mais extensa para saber mais sobre a própria casa. E talvez mais sobre os artefatos que estavam lá. E depois o que haríamos depois de uma vez que o trabalho estivesse completo, tal vez sairíamos da terra superior, o crescimento excessivo da parte superior, que é Obviamente é o último preenchimento que a família Brooks colocou lá para cobrir todo o local. E então construiríamos algo muito raso no solo para proteger o que restasse de informação. Portanto, um recurso arqueológico é finito. Então, depois de desenterrá-lo, Você não pode desenterrar isso. You have to record the information and you would never completely delete a site unless you had a project. E o mais fácil para as pessoas reconhecerem é a menos que você tenha um projeto como a grande escavação em que você passará por Boston e destruirá tudo em seu caminho para construir a rodovia real. Normalmente não é isso que acontece. Então o que fazemos é colocar coisas em cima dos recursos arqueológicos para protegê-los da entrada de pessoas, escavações, etc. E neste caso, temos o benefício adicional de ter alguma interpretação. saia disso como parte desse projeto.

[MCM00001830_SPEAKER_05]: Então esses US$ 5.000 estão colocando algo nesse campo?

[Adam Hurtubise]: Isto é para a concepção disso e para envolver as partes interessadas da comunidade e depois disso teremos algo em mãos que posso levar para os empreiteiros definirem o preço para que possamos saber qual é o valor aproximado para que possamos voltar, esperançosamente, ao CPC, mas também perguntei a Alicia e no escritório de planejamento, que outras bolsas poderíamos solicitar para pagar também por esse trabalho. Por isso, pretendemos reforçar a nossa angariação de fundos não só regressando ao CPC, mas também procurando outras oportunidades de subvenção.

[Roberta Cameron]: Encorajo-vos especialmente a seguir o Caminho das Liberdades Nacionais. o Corredor do Patrimônio Nacional Freedom's Way. Eles têm subsídios voltados especificamente para projetos como este.

[Adam Hurtubise]: Sim, já falei com Patrice Tedisco e alguns dos membros do seu conselho que receberam uma de suas bolsas de preservação para outro projeto. Então sim, eles também seriam uma boa fonte de financiamento.

[Doug Carr]: Acho que realmente tem um grande valor. Mas, você sabe, talvez tenhamos que voltar para buscar mais dinheiro. Acho que só um pôster de artista pode custar US$ 5.000, dependendo da escala dos gráficos. e o que é dito, o boné. Acho que teremos que ver aonde isso vai, Ryan, e tocar de ouvido, porque você realmente não sabe até começar a projetar algo aonde isso vai te levar, certo? Porque há muitas incógnitas aqui, principalmente em relação aos stakeholders e à história que você quer contar.

[Adam Hurtubise]: Sim, o que imagino é que vai ter um design que inicia a conversa e depois vamos conversar bastante. E então, quando a conversa chegar a um consenso, haverá o design final. E, você sabe, pode levar um ano até que essa conversa termine. Então, sim.

[Roberta Cameron]: E também, para benefício dos membros mais novos, gostaria de explicar um pouco do contexto do programa de pequenas subvenções, que é como o Medford CPC tem o poder de estabelecer o seu próprio processo de candidatura a financiamento que não é especificado pelo estado. E assim, quando configuramos nosso processo de inscrição, Imaginávamos ter este ciclo de financiamento anual para projectos maiores, mas queríamos reservar uma pequena quantia de financiamento que pudesse estar disponível para projectos mais pequenos todos os anos. Nos primeiros anos, reservamos intencionalmente US$ 50 mil da maior rodada que realizamos. as pessoas poderiam vir por ordem de chegada para se candidatarem a pequenos projetos, que devem ter até US$ 5.000 de fundos do CPA, que podem ser complementados com até US$ 5.000 de financiamento de outra fonte, de modo que o projeto, o projeto inteiro, não custe mais do que US$ 10.000. É isso que atende à nossa definição de projeto pequeno. E existem aplicações contínuas. E como tivemos tão poucos pedidos de projetos pequenos na história do programa, paramos de reservar aqueles US$ 50.000 anuais em dinheiro para investir nele. Você sabe, desde que os fundos estejam disponíveis e desde que não recebamos mais do que, digamos, cinco pedidos de pequenos subsídios por ano, é razoável considerar esses pedidos por ordem de chegada. É assim que tratamos este projeto e o primeiro projeto que analisamos esta noite, de forma um pouco diferente da forma como tratamos os grandes projetos que chegam até nós. Há mais perguntas ou comentários dos membros do comitê ou alguma moção para recomendar os US$ 5.000 solicitados para este projeto?

[Matt Leming]: Moção para recomendar os US$ 5.000 solicitados.

[Roberta Cameron]: Segundo. OK, então farei a chamada. Ari? Sim. Douglas?

[Joan Cyr]: Sim.

[Roberta Cameron]: Kayleen?

[Joan Cyr]: Sim.

[Roberta Cameron]: Joana? Sim. Craig?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Matheus?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: ¿Reg?

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: E eu, sim. Ótimo, obrigado a todos. Obrigado. Tenho que perguntar se há alguma condição que os membros da comissão gostariam de acrescentar a este projeto, visto que este é o. A terceira parcela do financiamento que estamos fornecendo para Thomas Brooks Parks. Portanto, embora eu não tenha revisado quais condições foram impostas nas duas primeiras seções, imagino que cobrimos nossa exigência habitual de sinalização. ou qualquer outro.

[Joan Cyr]: Você tem que mudar o idioma do rascunho da carta para torná-lo um boné em vez de um memorial comemorativo.

[Roberta Cameron]: Sim, devemos fazer essa mudança. Sim, eu já fiz. Ótimo, obrigado.

[Joan Cyr]: A minuta de condição de aprovação trata do projeto do memorial, atendendo assim às normas de reabilitação e Padrão do Secretário do Interior, mas não acho que isso se aplique a um CHAP.

[Theresa Dupont]: Eu também não acho que foi. Mas é um rascunho. Posso tirar isso imediatamente.

[Roberta Cameron]: Ah, desculpe. Não sei especificamente se existem regulamentos do Ministério do Interior para sítios arqueológicos.

[Adam Hurtubise]: Há. Definitivamente existem.

[Roberta Cameron]: Sim, então vamos manter a frase sobre cumprimento dos regulamentos do Secretário do Interior porque se aplicará a todos os seus regulamentos que sejam apropriados para este projecto.

[Joan Cyr]: Vamos destruir o Memorial de Guerra. O projeto deve atender às condições.

[Roberta Cameron]: Infelizmente, não consigo ver a tela que você está compartilhando porque meu computador parou de me mostrar as imagens desta chamada do Zoom há muito tempo. Você poderia ler? Ou posso confiar que Joan, você compreendeu as mudanças que precisam ser feitas.

[Joan Cyr]: Acho que Teresa acabou de fazer a última alteração.

[Theresa Dupont]: Você quer que eu compartilhe?

[Roberta Cameron]: Não fará nenhuma diferença. Meu computador não mostra mais nenhum gráfico.

[Theresa Dupont]: Então troquei por uma touca protetora comemorativa. Sim.

[Matt Leming]: Roberta, você tem um Mac?

[Roberta Cameron]: Não, eu tenho um PC e acho que queria reiniciá-lo há muito tempo e não o fez, então aos poucos está desistindo. Mas enquanto ainda me permitir ver e ouvir a chamada e ver quem está na chamada, ainda poderei funcionar esta noite. Tudo bem. Então, há uma moção para aprovar esta carta de recomendação revisada?

[Joan Cyr]: e moção para aprovar.

[Roberta Cameron]: Destacado. Destacado. E eu vou chamar a lista novamente. Ari. Sim. Douglas.

[Doug Carr]: Sim.

[Roberta Cameron]: Kaylene. Sim. Joana. Sim. Craig.

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Mateo.

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: Reg.

[Matt Leming]: Sim.

[Roberta Cameron]: E eu faço. Muito bem, aprovamos este pedido de subsídio pequeno ou fora do ciclo.

[Unidentified]: Excelente.

[Roberta Cameron]: Obrigado, Ryan, por fazer a apresentação. E Ryan, por favor, e Doug, por favor, transmitam nossos agradecimentos a toda a Comissão Histórica por seu trabalho neste projeto.

[Adam Hurtubise]: Nós faremos isso. Enquanto estou aqui, você precisa que eu fale sobre A aplicação no futuro para a segunda fase das obras?

[Roberta Cameron]: Você sabe, se já não estivéssemos nesta reunião há tanto tempo, eu adoraria saber mais sobre isso, mas acho que teremos que saber. Talvez você e eu possamos conversar off-line para obter uma atualização e esperaremos até termos nossas propostas de candidatos. A. Para ouvir na íntegra. discussão sobre isso.

[Adam Hurtubise]: Ok, parece bom. Obrigado.

[Roberta Cameron]: Obrigado. O próximo item da agenda é uma atualização sobre a celebração anual do subcomitê de planejamento. Teresa, quer nos dar a versão de dois minutos do que conversamos?

[Theresa Dupont]: Sim, eu adoraria, adoraria dar a vocês a versão de 90 segundos. Basicamente, nos conhecemos e estamos tentando nos concentrar em um encontro. Gostamos muito da ideia de aproveitar outros grandes eventos comunitários que possam estar acontecendo na comunidade. Então, A Oktoberfest foi mesmo a melhor, a gente estava pensando, porque tem um lindo, sabe, fecharam a praça, é um grande momento. Você sabe, estávamos pensando em fazer com que a biblioteca pública realizasse nosso evento lá antes do Festival de Outubro. Infelizmente a biblioteca não está disponível, então ainda estamos tentando encontrar outro lugar. sobre onde realizaríamos nossa celebração. No final das contas, estávamos pensando que o fluxo do evento seria, você sabe, uma seção de networking, talvez por cerca de 30 a 45 minutos, uma apresentação onde Basicamente, faça uma sinopse de todas as coisas boas que o CPA fez em nossa comunidade, convide alguns de nossos beneficiários para virem e compartilharem suas histórias, como você sabe que o CPA os impactou para poder fornecer um serviço tão bom, você sabe, seja o que for para a comunidade. Então estávamos pensando em música e alguns lanches leves, mas neste momento estamos um pouco presos no local e como tal num encontro final. Doug, vejo que você ativou o modo mudo. Você quer adicionar mais cor?

[Doug Carr]: Bem, eu esperava que, como demos à biblioteca quase meio milhão de dólares, eles pudessem nos dar as chaves do prédio por um dia, mas aparentemente isso pode ser ir longe demais.

[Theresa Dupont]: E pode estar disponível em novembro. É que estávamos realmente marcados para sábado e em outubro eles têm eventos o dia todo no sábado em seu espaço de eventos. Então, se pudéssemos nos mover, adiar isso até o início de novembro, acho que teríamos mais chances de capturar a biblioteca.

[Doug Carr]: O que você acha disso? Quer dizer, é uma discussão em grupo porque estávamos conversando, como você disse antes, acho que outubro por um tempo, e obviamente não está muito longe. Não sei. Se for um evento indoor, acho que o início de novembro não é tão ruim, certo?

[Unidentified]: BOM.

[Roberta Cameron]: Outra possibilidade que não sei é se podemos ir ao Teatro Chevalier. Se eles nos deixassem ficar no lobby por um dia, num sábado de manhã.

[Joan Cyr]: Ou mesmo as câmaras do conselho.

[Theresa Dupont]: Sim, definitivamente podemos conseguir câmeras. Chambers é uma coisa muito fácil. Hum, sim.

[Roberta Cameron]: Desculpe, acabei de ler, mas sim, esperávamos, uh, seu comentário sobre, você ficaria triste se agendassemos o mesmo dia da colheita, seu festival de energia, estávamos pensando em tentar aproveitar, mas não sobrepor com outros eventos. E acho que a colheita, o festival de energia deles, começou um pouco antes do festival de outubro, então seria um pouco difícil não fazer isso. hum, hum, não se sobreponha a ele. Então, acho que poderíamos ter descartado isso. Não o fiz, embora achasse que eram sábados diferentes. Não sabia que eram o mesmo sábado.

[Theresa Dupont]: Sim. Achei que fosse a Oktoberfest.

[Alicia Hunt]: Está no calendário para 14 de outubro. Ambos estão nos calendários da cidade, 14 de outubro, da última vez que olhei. Quero dizer, talvez tenha se movido.

[Joan Cyr]: Para a Oktoberfest? Ou para o dia da colheita?

[Alicia Hunt]: Ambos, 14 de outubro.

[Joan Cyr]: Eles têm 30 de setembro para a Oktoberfest.

[Alicia Hunt]: E talvez eles tenham se mudado e eu não tenha percebido. Estava no calendário da cidade para o mesmo dia. E eu meio que fiquei chateado com o prefeito por causa disso. Talvez eles tenham mudado. Parece bom.

[Roberta Cameron]: Então teremos outra reunião. Avançar.

[Theresa Dupont]: Eu ia apenas dizer que o subcomitê terá outra reunião. Entrarei em contato com você, Roberta, para tentar colocar isso nos livros desta semana e espero conseguir mais atualizações para a equipe aqui.

[Joan Cyr]: Sim, a última informação que recebi da câmara é que eles têm aqui um panfleto para a Oktoberfest no dia 30 de setembro.

[Alicia Hunt]: Sim, acabei de voltar ao calendário da cidade e ele mudou. Então isso é bom.

[Joan Cyr]: Então estávamos tentando tirar vantagem disso, como antes, às 11.

[Alicia Hunt]: Isso é bom porque espero que sejam uma mesa CPA no festival de poder.

[Roberta Cameron]: Isso é um plugue? Eu também espero. Na verdade, isso é algo que não colocamos em nossa agenda esta noite e que talvez queiramos conversar mais tarde. todo o resto são eventos dos quais podemos participar neste outono. Mas vamos revisar a agenda primeiro. Então acho que essa é a nossa atualização sobre a reunião. Então, para aqueles de vocês que talvez não tenham ouvido falar disso no passado, isso marca nosso quinto ano de financiar projetos. É por isso que o CPC quis celebrar os cinco anos para agradecer a todos os nossos beneficiários e agradecer a todos os que estiveram envolvidos com as Leis de Preservação Comunitária desde a campanha de 2015 até aos membros do comité até hoje. Então, estamos querendo fazer uma celebração e temos um Joan, Doug e eu nos encontramos para conversar sobre o que fazer neste evento. Portanto, há espaço para mais uma pessoa se alguém estiver interessado em se juntar a nós no planejamento sem reunir um quórum de membros do comitê. Obrigado Janine pela sua Ei, por suas sugestões. Assim, ao fornecer mais informações, gostaríamos de pensar em maneiras de aumentar a conscientização sobre a lei de preservação comunitária. Além de agradecer a todos que estiveram envolvidos nos últimos cinco ou sete anos, dependendo de quando você começar a contar. Hum, quaisquer outros comentários e antes de passarmos para o próximo item da agenda, Correto. Então falarei rapidamente. Talvez eu tenha baixado isso, mas talvez, Teresa, você possa compartilhar a tela que contém o resumo dos projetos que solicitaram recursos para este ano. Então, obrigado. Então o para o benefício dos membros do comitê que não passaram por esse processo antes. O processo de inscrição do CPA consiste em duas etapas. Primeiro, os candidatos enviam um Formulário de Determinação de Elegibilidade, que usaremos administrativamente para determinar se os projetos são realmente elegíveis para o programa CPA e depois contactar os candidatos sobre a elegibilidade e dar-lhes alguns conselhos ou dar-lhes algumas sugestões para as suas candidaturas. Então, por exemplo, onde está o último pedido de pequena subvenção que acabámos de ouvir no local, pedimos-lhes que reformulassem o pedido de forma a solicitá-lo de forma um pouco diferente, para que fosse claramente elegível. Forneceríamos esse tipo de feedback após a fase de determinação da elegibilidade para projetos maiores. E a fase de determinação da elegibilidade também tem um custo estimado, que na verdade é apenas um número tirado do ar para nos dar uma ideia do que está por vir. conosco na fase completa de inscrição. Assim, na segunda fase, a inscrição completa, no final do outono, receberemos pacotes de inscrição maiores, com muito mais informações e perguntas mais detalhadas que fazemos aos candidatos. E nesse ponto, pedimos que forneçam o formulário de CPA real. Portanto, no momento, a coluna C é apenas a solicitação de CPA estimada, não a solicitação de CPA real. Portanto, o pedido real será apoiado por algum tipo de análise do arquitecto ou pela solicitação de orçamentos aos empreiteiros para fundamentar o pedido de financiamento real que nos fornecem. Portanto, como disse, este pedido de financiamento neste momento para o FED é apenas uma aproximação para nos ajudar no planejamento. Portanto, os projetos para os quais recebemos formulários de determinação de elegibilidade representam todos os projetos que estão em preparação para esta rodada de financiamento. Porque se ainda não submeteram um formulário de determinação de elegibilidade, não cumpriram os critérios para participar na ronda regular de financiamento. Portanto, a maioria desses projetos são projetos da cidade de Medford. E, em primeiro lugar, nem todos são elegíveis. Portanto, ainda não adicionamos uma coluna. Temos algumas anotações que começamos a fazer entre Teresa, eu e o restante da equipe. Mas isto ainda não reflecte se os projectos foram considerados elegíveis. De repente, me ocorre uma informação de que gostaria de saber mais sobre a chaminé do Corpo de Bombeiros de Salem Street. Hum, porque financiamos um projeto para quartéis de bombeiros no passado. Portanto, gostaria de ter uma atualização sobre isso antes de determinarmos se devemos incentivá-lo a continuar com esta solicitação. Hum, as cortinas da câmara da prefeitura de repente. Este não me parece um projeto elegível, mas falarei com o restante da equipe para tomar uma decisão final sobre isso. Hum, caminhos ADA e estacionamento para Inbelt. Mais uma vez, penso que precisamos de ter uma discussão sobre o que este projecto implica especificamente, porque alguns deles podem ser elegíveis e alguns deles podem não ser elegíveis. Esta é a minha avaliação informal: Este é um projeto que pode ser um projeto em termos de elegibilidade. Acredito que Brooks Estate East Elevation é um projeto elegível para ADA. E para o benefício dos membros que são novos desde a última ronda de financiamento, houve na verdade este projecto de 90.000 dólares que é um novo pedido para um projecto que na verdade não foi financiado na última ronda porque não tínhamos fundos suficientes para cobrir todos os projectos que eles tinham solicitado. E houve alguns projetos que foram determinados como tendo prioridade mais baixa do que os outros. incluindo este projeto, e mais abaixo na lista, a restauração do muro do Cemitério da Rua Salem. Então são candidaturas novas, depois de ter apresentado uma candidatura no ano passado que não recebeu financiamento. Em seguida, o estudo da estrada de acesso a Oak Grove. isso é para Desenvolva um caminho acessível para o memorial da Primeira Guerra Mundial para o qual a CPA financiou a candidatura, que já foi restaurada. E isso proporcionaria uma rota acessível para esse monumento. Então acho que isso é algo que provavelmente consideraremos elegível. Estados Unidos Instalação do navio modelo Chevalier, encorajo-vos a procurar uma fonte de financiamento diferente porque não tenho a certeza de que a CPA seja a fonte de financiamento mais adequada para esse projecto. O campo de beisebol do Playstead Park e a área de recreação natural do Logan Park representam melhorias adicionais ao parque e provavelmente seriam projetos elegíveis. Embora o projeto do campo de beisebol do Playstead Park seja... talvez. Requer alguma investigação interna e discussão sobre o que deve ser aplicado mais especificamente, para quê, que melhorias devem ser feitas para que esse projecto não seja adequado para consideração nesta ronda de financiamento. E finalmente, alguns. Os projetos fora da cidade incluem a Igreja Batista Shiloh, que financiamos no ano passado com US$ 150 mil para realizar uma avaliação arquitetônica da necessidade de restauração do exterior do edifício e algum financiamento inicial para iniciar o trabalho de alta prioridade na restauração das janelas desse edifício. Entende-se que as janelas serão um projeto muito maior, ou a restauração exterior geral será um projeto muito maior. É por isso que eles estão pedindo uma seção adicional. Acredito que o valor que eles estão solicitando é o valor que eles acreditam ser necessário para fazer a restauração completa. Mas acho que é compreendido e antecipado que Muito provavelmente terão de eliminá-lo gradualmente ao longo de vários anos, à medida que o financiamento se torna disponível. E, finalmente, a habitação familiar é um pedido repetido de financiamento para um programa que financiámos anteriormente. Isto é para emergências, essencialmente um programa emergencial de assistência ao aluguel para ajudar as famílias. para resolver atrasos de aluguel para que possam evitar despejos. Alguma dúvida ou comentário sobre algum desses projetos? Esta é apenas uma descrição muito ampla. Os formulários de determinação de elegibilidade estão localizados no pacote da reunião e você pode revisá-los. Não sabemos se todos eles vão enviar inscrições completas ainda. Portanto, esta é apenas uma prévia do que está por vir neste outono.

[Joan Cyr]: Na candidatura às famílias habitacionais, alguma vez pedimos para garantir que não existem clientes recorrentes e que estamos a ajudar novas pessoas?

[Theresa Dupont]: Era uma condição para a última decisão que nos iriam dar. uma cadência regular de relatórios. Que eu saiba, não creio que isso tenha acontecido, mas de agora em diante vai acontecer.

[Joan Cyr]: Sim, eu ia dizer que você pode querer mencionar isso a eles quando vierem procurar esse dinheiro. Lembro-me de que um dos nossos membros originais, Mike Lewis, estava muito preocupado com esta aplicação específica. E essa era uma das coisas que o preocupava, sabe? Deveria ser algo que fosse uma ponte e não um banco, sabe?

[Roberta Cameron]: Portanto, não creio que tenhamos diretrizes para este programa que digam que as famílias não devem repetir.

[Joan Cyr]: Então acho que isso surgiu durante o COVID e consideramos algo especial. Sim. Então.

[Roberta Cameron]: Podemos, e isso é diferente do aluguel de emergência, como tínhamos durante a era COVID, concedemos dois subsídios diferentes de assistência ao aluguel de emergência. Um deles foi uma doação muito grande de US$ 250 mil que a organização ABCD administrou e que foi para qualquer pessoa em necessitados naquele momento, que atendiam aos critérios que detalhamos nas diretrizes. E este subsídio familiar de habitação era um subsídio mais pequeno que se destinava mais especificamente a ser combinado com a sua assistência jurídica, por isso, se estiverem a ajudar as famílias a evitar despejos e as famílias tiverem rendas em atraso, poderiam recorrer a este fundo para pagar essas rendas em atraso e estabilizar a habitação da família. Portanto, este é um programa mais específico versus um programa maior que era mais geral. E esse foi um programa único que não foi repetido, mas este programa de rendas em atraso foi repetido nas últimas rondas de financiamento.

[Reggie Graham]: Roberta. O pedido de Shiloh Baptist é de US$ 800.000 para o prédio na Holton Street ou é para o prédio mais antigo que ficava na Lincoln Street?

[Roberta Cameron]: Eles não são mais donos do prédio da Lincoln Street, então este é o prédio da Holton Street.

[Reggie Graham]: Então diz histórico, certo? Sim. Minha pergunta para você é esta. Quero dizer, aquela não era a Igreja Batista Shiloh. Naquela época, acho que foi a Igreja Metodista Wesleyana que se mudou para a Winthrop Street, se não me engano.

[Roberta Cameron]: Sim. Portanto, os fundos são, tal como os fundos do CPA, para preservar o, o, o próprio edifício. Portanto, não é grande coisa que a congregação da Igreja Batista Shiloh ocupe este prédio. Este poderia ser um edifício de propriedade de qualquer organização sem fins lucrativos, e os fundos do CPA podem ser usados ​​para preservar o exterior do edifício e mantê-lo de pé.

[Reggie Graham]: Bem obrigado.

[Roberta Cameron]: Portanto, teremos muito mais informações sobre todos esses projetos no final do outono. Então, eu só queria dar a todos uma prévia dos projetos que estão por vir e, espero, uma melhor compreensão de como funciona nosso processo de inscrição e quais considerações precisaremos fazer. Então, voltando ao ponto de Doug no início da reunião, O grande montante de financiamento que acabámos de aprovar esta tarde limitará o montante de financiamento disponível para cobrir todos estes projectos. Na verdade, não calculámos exactamente quanto financiamento estará disponível neste Outono para financiar os projectos que temos diante de nós agora. Talvez possamos fazer a mesma coisa que fizemos da última vez, que é priorizar quais projetos são mais importantes para financiar este ano, talvez quais projetos possam ser divididos em múltiplas fases a serem abordadas ao longo de vários anos de programa. Então é isso tudo o que tenho a dizer sobre a rodada de inscrições de 2023, a menos que haja outras dúvidas. Eu simplesmente queria voltar ao ponto que queria abordar anteriormente sobre os acontecimentos. Assim, os membros do PCC têm participado regularmente, ou esperançosamente cada vez mais, nos eventos de outono. por toda a cidade onde temos uma mesa e partilhamos com as pessoas informações sobre o programa CPA e pedimos a sua opinião sobre quais são as prioridades e quais são algumas ideias de coisas que gostariam de ver financiadas. E então procuraremos alguns de vocês para se voluntariarem nesses eventos. Depois montaremos um calendário e enviaremos por email. Por favor, considere que é muito engraçado. E adoraríamos, vocês sabem, se um ou dois de vocês pudessem participar de algum desses eventos, seria muito divertido para vocês. E todos aprendemos muito com as discussões que temos com o público, com isso a minha voz se faz. Então eu gostaria, Convide um de vocês para fazer uma moção para encerrar.

[Joan Cyr]: Moção para encerrar. Segundo.

[Roberta Cameron]: Obrigado. Não vou nem pedir a chamada esta noite.

[Unidentified]: Tudo bem.

[Roberta Cameron]: Todos dizem que sim.

[Unidentified]: Todos dizem que sim. Sim.

[Doug Carr]: Movimento para salvar Roberta da morte na tela.

[Joan Cyr]: Segundo. Tudo bem. Adeus a todos. Adeus a todos.



Voltar para todas as transcrições